민간기록문화
통합검색플랫폼

기관별 검색

검색 범위 지정 후 검색어를 넣지 않고 검색버튼을 클릭하면 분류 내 전체 자료를 볼 수 있습니다

전체 으로 검색된 결과 84193건입니다.

정렬갯수
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
증빙류

松隱公諱圭晶家狀公諱圭晶字儀俊松隱號也我崔本貫全州先代之仕䆠世系之昭穆備載譜乘而亦已見于曾大父■■公之事蹟故玆不疊書焉祖諱光顯號聽溪吏曹參議像貌魁傑情性剛直鴈準搏風凡鳥自伏也虎豹出林百獸輒驚也以故其處事作詩雄偉奇峭若非人學知勉行所及世徒誦其詩與事之如何矣考諱憲烈有隱德妣金海金氏諱太有女築隱公方礪後也公以 哲廟辛酉十月二十四日生體短而勁貌華而正性本仁慈亦能强記嘗受學於王考聽溪先生課工十年罕有闕日自後文詞大進每出入鄕黨敏於行而謹於言矣■時龍頭坊有大事數百人合席相議終日未決公晩參判斷梁老會雲與諸公嘆服曰大有聽溪翁之餘風云宗中每吉凶有事當古禮遵行使鄕里皆稱崔氏之禮家公孝於父母俱養志軆友于兄娣弟妹不計利害士林推重曰崔氏孝友可師範乎吾黨之中豈不美哉公以先訓不仕纔行五衛將 高宗乙巳十二月二十八日卒始葬于栗村坊五也嶝改葬于本坊德田又不吉卒定于竹洞之靑龍嶝負巽之阡丁酉閏八月 日其葬日也配慶州鄭永朝女老松亭知年後甲子十二月二日生溫順有德年二十歸于公奉侍舅姑誠孝備摯舅病九年刷除淨潔侍湯如一夫病三年以盡可爲之方嘗糞祝天疾劇血指灌口暫得回生爲人所瞻仰壬申四月十二日卒合祔四男一女男長灒鎬次乙鎬玟鎬季吉鎬女適玉川趙玟烈繼長房孫洛三仲房孫洛彦洛裕叔房孫洛書季房孫洛弼餘幼外孫一人玟鎬氏錄公事行與長姪洛三屬余以狀德余文拙不能在於至親誼不敢辭故撮其梗槪而述之如右丁酉至月望後三日再從孫洛珩謹述

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

1828년 처암(處菴) 최계성(崔繼成) 묘갈문(墓碣文) 고문서-시문류-묘문 개인-전기-묘문 崇禎紀元後三戊子 大提學徐命膺謹撰 崇禎紀元後三戊子 徐命膺 崔繼成 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 1828년(순조 28)에 서명응이 작성한 처암선생 최계성의 묘갈문 병서의 초안 1828년(순조 28)에 서명응(徐命膺)이 처암(處菴) 최계성(崔繼成)의 평생 사적(事蹟)을 작성한 묘갈문(墓碣文) 병서(幷序)의 초안(草案)이다. 최계성의 자는 소선(紹先)이며, 처암은 그의 호다. 본관은 전주(全州)이다. 중종 초의 조정에서는 앞에서 모재(慕齋) 김안국(金安國)이 도학을 창도하고, 뒤에서는 정암(靜菴) 조광조(趙光祖)가 도를 실천해나가면서 많은 뛰어난 선비들이 영남과 호남에서 출현하였다. 전주최씨 문중에서도 걸출한 인물들이 많이 나왔다. 호조참의(戶曹參議) 집현전제학(集賢殿提學)을 지낸 월당(月塘) 담(霮)은 아들 광지(匡之)를 낳았다. 집현전제학을 지낸 광지의 아들은 생명(生明)으로, 관직은 경시전직(京市殿直)을 지냈다. 그의 호는 옹암(甕菴)이다. 도덕이 심원하여 부안(扶安) 옹정사(甕井祠)에 배향되었다고 ?여지승람(輿地勝覺)?에 실려 있다. 생명은 수손(秀孫)을 낳았는데 진사(進士)에 들었으나 관직에는 오르지 않았고 호를 고궁당(固窮堂)이라고 하였다. 그는 학행으로 문정공(文貞公) 김구(金坵)의 사당에 배향되었다. 고궁당의 전배(前配)는 사직(司直) 오백형(吳伯亨)의 딸 의인(宜人) 오씨(吳氏)이고, 후배(後配)는 사정(司正) 최효로(崔孝老)의 딸 의인 최씨(崔氏)이다. 고궁당은 후배(後配)와의 사이에서 아들 6명을 낳았다. 첫째는 문과에 급제하여 성균사성을 지낸 순성(順成)이며, 둘째는 성균진사 처헌(處軒) 필성(弼成)이고, 셋째는 문과자 예문관검열 겸 춘추관사 극성(克成)이고, 넷째가 바로 처암이다, 그 다음이 생원 참봉 경성(竟成)이고, 다음으로 요절한 만성(晩成)이 있다. 그 중에서도 둘째 처헌과 넷째 처암은 우애가 매우 깊어서 중종과 명종대에 정려가 내려져 그 이름이 ?삼강행실록(三綱行實錄)?에 실려있다. 처암은 홍치(弘治) 무신년(1488) 정월에 태어나 가정(嘉靖) 병진년(1556)에 향년 69세로 사망하여 부안 석동산(席洞山)에 묻혔다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

處菴先生諱繼成墓碣銘〔文〕幷序處菴先生諱繼成字紹先全州人國家當 中廟初載金慕齋安國倡學于前趙靜菴光祖行道於後故士多作興敦實行黜虛騖而嶺湖尤彬彬若其一門之內父子兄弟步武牽聯則全州崔氏是已崔氏高麗侍中文成公阿之後至霮始仕我 朝戶曺叅議集賢殿提學號月塘霮生匡之集賢殿提學匡之生生明京市殿直號甕菴以道德深源享于扶安甕井祠載輿地勝覽生明生秀孫擧進士不仕號固竆堂又以學行配享于文貞公金坵廟配冝人吳氏司直伯亨之女後配冝人崔氏司正孝老之女也生六男長順成文科官成均司成次弼成進士號處軒配道東祠次克成文科官藝文館檢閱兼春秋館事次卽先生次竟成生員蔭叅奉次晩成早夭先生與處軒公又以孝友卓異 中廟 明廟旌其閭載名三綱行實錄人比之大連小連二人者之才與行同矣而趙靜菴薦弼成曰奉親至孝才兼文武於先生則不及者先生時尙少矣未幾己卯禍作先生幼有異質家庭之間旣得師友又以戊午賢良成重淹爲表從兄相追逐講劘而雖負經濟之志時丁不幸屢徵不就甘晦跡終老一擧生員不復仕所居甕井扁其室曰處菴以見志探討經籍尤長於易遠方士有欲求學者亦不拒也由是戶屨常滿莫不虛往實歸充然若程門飮河一以孝悌爲本敎子有八訓其尤著稱塗人耳目者慈患乳腫醫言蝮蛇爪可已也時方隆冬求而得之一試輒效世云氷鯉雪筍先生以弘治戊申正月十四日生享年六十九嘉靖丙辰十一月二十一日終葬扶安席洞山配冝人金氏後配冝人崔氏生四男曰河曰溫曰活奉事配于甕井祠曰沫正郎出后中兄檢閱公河與溫嘗同會行過恩津沙橋溫墜水河救之不得遂幷溺水中初思菴朴淳出入門下相友善至是爲觧衣歛二人屍哭之以詩曰昔聞父子淵今見弟兄川孝友元無異芳名萬古傳先生所著述経亂無徵獨其遺風餘韻尙留在一鄊遠近章甫相議腏享于淸溪祠後移配于甕井祠先是弼成已配享固竆公廟君子曰大夫而動國人易匹夫而動鄊人難何則大夫有位以表望之有業以宣昭之動固其勢也匹夫則不然人相忘於其鄊如魚之相忘於江湖非有實德實行弸于中彪于外則夫孰有樂趨而仰之哉當時之人樂趍而仰之且難矣况能於数百年之後咨嗟嚮慕而尸祝之哉珠璧沉海漁人不能知而百世之下得其光輝如在几案之上處菴之謂也僅錄其聞見之大畧如是以俟秉筆之君子崇禎紀元後三戊子仲春嘉善大夫行禮曹叅判兼同知經筵春秋館成均館藝文館大提學徐命膺謹撰公與仲兄處軒公受學于靜菴趙先生門爲高弟且與慕齋金先生日事講論爲道義之交

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

참봉(參奉) 최빈(崔濱) 묘갈(墓碣) 고문서-시문류-묘문 개인-전기-묘문 重光大淵獻中秋旬三 德殷宋秉珣撰 重光大淵獻中秋旬三 辛亥 宋秉珣 崔濱 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 신해년 음력 8월에 송병순이 작성한 참봉 최빈의 묘갈의 초안○ 내용 신해년 음력 8월에 송병순(/宋秉珣)이 참봉 최빈(崔濱)의 평생 사적(事蹟)을 작성한 묘갈(墓碣)의 초안(草案)이다. 신해년에 송병순(宋秉珣)이 참봉 최빈(崔濱)의 묘비에 사적(事蹟)이나 덕행(德行)을 후세에 알릴 목적으로 작성한 묘갈(墓碣)의 초안(草案)

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
치부기록류

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

二友堂記夫孝友一理未有孝而不友友而罔孝者也全州崔公兄弟諱得昊得華卽文肅公烟村先生吏曺叅判巖溪翁之雲仍也中世寓天嶺以文學簪纓世其家焉至公兄弟爰處降仙以孝善事兄友弟敬讀則連槧食則連案寢必大被釣必雙竿居不割戶貨無所私遊山遊野必後先聯笻路人望之者見人偕行或對坐則輒以公兄弟目之焉盖公只知有親不知門外有甚榮枯只知兄弟不知墻外有那物事忘形忘機身二心一若非蘇氏軾轍也是陳家紀諶矣嗚呼公之子孫擩染家學家孝戶友推以敦睦居然一堂見成於祖先至行後昆至誠之中亦天理人倫自然之事也公之後孫光顥甫議以堂名余敢曰二友光顥曰不必遠求顯達之筆而旣居近知心平生莫逆且詳知吾家于其記焉余曰旣不以其人其文惟以其誼求諸余余不敢辭輒以誰昔所知白直書此謹俟蓄道能文影於此而放大聲焉己卯蜡月 日 德思林苾熙記三百十三字

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

烟村先生退休時送別詩序▣▣▣嗣大寶之元年勵精思賢陞黜士大夫才否起今中直大夫藝文直提▣(學)▣▣(兼春)秋館記注官完山崔先生爲成均司藝又遷直藝文尋陞爲是官朝之▣▣先生復出爲世用也越翌年冬先生上書乞退 上謂近臣曰曩於召對見其爲人純實年未甚老予欲留之何如咸曰歸志已定必不留不如從之以遂其志先生卽治任將歸凡朝之欲先生留者曰 聖上圖任老成今又不欲其去先生年未滿七十願先生之留僚友之欲留先生者曰先生强且健 上欲先生留今其去矣胡不爲留先生曰吾豈果於忘世者耶吾耄矣留則曠官去吾分也吾弊廬在全羅靈巖郡有小堂名曰存養庶復歸臥以終吾餘齡吾志決矣爲諸公別於是留先生不可得則咸與載酒送之江之滸且爲歌詩以道其歸命僕爲之序僕後生也幸得陪杖屨以仰望先生之風可無一言以爲贈昔疏廣受二子以年老辭位而去帝與太子皆賜黃金公卿故人祖送東都門外道路觀者歎息皆曰賢豈惟當時爲然至今猶稱二子不置豈不以爵祿爲難辭耶聖人以蹈白刃均天下幷言之則可知已今先生少年擢第選入翰苑優遊臺府歷典州郡居官守道以古人自處待仕已無喜慍色嘗以南原府使高臥所謂存養堂者而若將終身大臣薦之 主上徵之先生起而應之庶幾使巖穴之士聞而慕之願揚于王庭曾未二年引年而退視軒冕於倘來寄功名於如浮富貴榮華皆無足動其心高風餘韻足以使貪夫廉而懦夫立噫始焉翻然而來今也浩然而去一出一處大有關於名敎先生與古人豈異也耶然則先生之去爲足惜而又安可止之哉 聖上之終不以留先生者亦豈無▣▣(深意)也哉僕忝在史官敢不爲先生大書特書以爲易進難退者之戒而崇▣▣▣扶植世敎之一助云景泰二年辛未仲冬上澣有日通德郞集賢校理…▣▣(知製) 敎經筵檢討官兼春秋館記注官陽城李芮可成謹叙 官刑判諡文質

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

1805년 송환기(宋煥箕) 연촌선생유사서(烟村先生遺事序) 고문서-시문류-서 교육/문화-문학/저술-서 崇禎後三乙丑孟冬 宋煥箕 崇禎後三乙丑孟冬 1805 宋煥箕 전라북도 부안군 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 1805년(순조 5)에 송환기가 ?연촌선생유사?의 간행을 축하하면서 작성한 서. 1805년(순조 5) 10월에 송환기(宋煥箕)가 연촌(烟村) 최덕지(崔德之, 1384~1455)의 유문(遺文)을 모아놓은 ?연촌선생유사(烟村先生遺事)?의 간행을 축하하면서 작성한 서(序)다. 자신의 선조인 우암(尤菴) 송시열(宋時烈)이 일찍이 '연촌선생유사발(烟村先生遺事跋)'을 지었지만 송환기는 그 유사를 본 적이 없어 항상 한스럽게 여겼는데, 어느 날 연촌선생의 후손 두 사람이 새 유사 한 권을 들고 찾아와 보여 주며 서문을 작성해 줄 것을 부탁했다. 살펴보니 곧 그 구본(舊本)을 중간(重刊)한 것이었다. 연촌이 남겼던 유고는 전란 통에 산일되어 권수(卷首)에 실려 있는 거라고는 소(䟽) 1편, 시 2편에 불과했지만, 그것만으로도 연촌의 뛰어남을 충분히 알 수 있다고 하였다. '전정지일련(全鼎之一臠)'이라는 말이 있지 않은가? 한 점의 고기에서 온 솥의 국맛을 안다는 말이다. 즉 훌륭한 문장이 다 전하지 않고 일부만 전하지만 그것만으로도 그 전체를 알 수 있다는 뜻이다. 이 책에는 또 제현(諸賢)의 시문이 함께 실려 있어서 연촌이 그 높은 덕망으로 세상의 추앙을 받았음을 확인할 수 있다고 하였다. 이뿐만 아니라 공원(貢院)에서 창화(唱和)한 시문들과 조정에서 물러나 귀향하면서 받은 시들과, 영암의 존양루(存養樓)에 걸려 있는 제영(題詠)은 연촌의 번성한 문학 세계를 보여준다. 권말에 부록으로 실려 있는 제발(題跋)은 또한 매우 진귀한 작품이다. 택당(澤堂) 이식(李植)은 연촌을 일컬어 순수한 덕행, 고상한 절개, 바른 학문이 있다고 칭송하였다. 우암도 연촌의 문자가 주서(朱書)의 어구에서 나온 것으로 정학(正學)의 일단(一端)이라고 하였다. 한편 서문의 저자인 송환기는 1766년(영조 42) 진사시에 합격하고 1772년 생원시에 합격했다. 그 뒤 관에 들어가 사도시주부(司䆃寺主簿), 사헌부 지평, 시헌부 장령, 군자감정을 거쳐 진산군수가 되었으나 병을 이유로 사직하였다. 1807년(순조 7) 형조참의와 예조참판을 지냈고, 1808년에 공조판서, 1811년에 의정부 우찬성을 지냈다. 『성담집(性潭集)』이라는 저서가 있으며, 시호는 문경(文敬)이다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
증빙류

處士公諱弼成行狀公諱弼成字虞卿系出完山高麗門下侍中諱阿之七世孫也六世祖諱龍鳳官至中郎將五世祖諱乙仁司醞署同正高祖諱霮入我 朝通政大夫戶曹叅議集賢殿提學曾祖諱匡之中訓大夫大匡太師禮賓少尹集賢殿提學祖諱生明蔭京市殿直考諱秀孫早登司馬號固窮堂純孝卓行世皆宗仰享于金文貞公祠妣宜人崔氏司正孝老之女也公幼而頴異有金玉之相器宇宏深有河海之量及長遍覽古今經籍微辭奧義無不剖析貫通且受家庭之訓褆躳筋竹篤眞實踐履語黙動靜日用云爲不違乎矩規凖繩成先生重淹卽公之表從也早與之講論義理開發蘊奧將有所成矣成先生不幸罹戊午禍自是公尤含光韜彩不見知而無悶焉上奉二親甘旨之供殫竭其力晨昏定省雖疾不廢與昆季五人一室同居長衾共宿家門之內和樂且湛遠近聞見無不悅服人或有不孝不悌者醇醇誘掖曉以人倫人無不感悟者固窮公嘗養德丘遠也堂搆數椽揭扁自警庭植五槐勸勉諸子長卽順成早登文科歷敭名顯正德丁卯公與二弟克成繼成共中司馬蓋爲其慰悅親志也母夫人患乳腫浹旬苦劇砭劑無效公累日口吮其汴毒盡乃瘳固窮公又患唐虐九朔彌留百藥無效醫云蝙蝠最良而時値冬月非所可致公號泣禱天蝙蝠忽至一試輒效後固窮公又有疾日夜侍湯萬方不愈祈天請代漸至危劇嘗糞以驗吉凶天衷未回竟至不諱及其葬也親負土成墳因廬墓啜粥三年奉養天只手執烹餁一鄕惜其不得見用於世具由薦達 中廟嘉其行誼名題御屛因命旌閭己卯在朝諸賢薦公賢良薦目有曰才兼文武奉親至孝其同薦諸賢乃徐花潭成聽松金慕齋八十餘人皆一時名流也已而禍作未得施用事俱載己卯錄及丁內艱哀禮備至三年廬墓之節一如前喪而服闋因居固窮公舊堂舊池逍遙涵養繼述先志提撕後學薰陶鄕鄰鄕鄰稱之以處士矣嘉靖丙午卒于家遠近賢士聞其計哭泣相吊窮巷婦孺莫不垂涕嗟惜公之誠孝德行蓋有淵源之所自矣而備在三綱錄輿地志可攷也公之弟生員公亦以孝友 明廟朝共蒙旌閭之典俱載三綱錄公之胤子叅奉公諱海以遺逸累被徵辟才謝 恩便卽退歸田里處貧自樂所謂學有淵源者誠不誣矣噫公之平生嘉言善行不止於此而世代旣遠遺稿㪚失故僅得古家流傳者略擧其槩如右以俟當世秉筆君子采擇云爾

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
증빙류

호암공(壺菴公) 최도명(崔道明) 행장(行狀) 고문서-증빙류-행장 정치/행정-조직/운영-행장 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 호암공 최도명의 행장 초안 호암공(壺菴公) 최도명(崔道明) 행장(行狀)이다. 문서 일부가 탈락되어 있으, 누가 지었는지는 알 수 없다. 초안(草案)을 정서(正書)한 것으로 판단된다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

靈山崔公諱智烈墓碣銘公姓崔氏諱智烈字明彦号靈山全州人高麗侍中完城君諱阿爲始祖於公爲二十一世祖也三傳至月塘諱霮入我朝爲集賢殿學士退老於全州今寒碧堂卽公之亭而其傍有邀月臺行尋逕之巖刻又有玉流洞百華潭光風霽月鳶飛魚躍等筆蹟云其超然物外與世相忘之遺意盖可想像矣是生諱德之卽煙邨先生也 端宗嗣位後國事多艱先生以南原府使退居靈巖巖以自靖焉世皆稱先生炳幾之明而不知月塘公家法之好也曾孫巖溪諱連孫亦顯榮於 成宗朝官止吏叅隮享於曾祖舟巖祠自此以下累世不仕曾祖淯祖成達考光福妣南平文氏致大女生一男二女男禮烈女豊山沈京來慶州金平仲妣安同權氏宗錫女生二男公及弟信烈也公不幸生六歲而孤依鞠於偏母下稍長不憚鄙事而力供甘旨之養及喪哀毁盡禮嘗歎曰人而不學不能爲士吾早孤無資而失學此爲窮天至恨遂自刻苦力穡初買田三斗只獻于伯兄以爲考妣祭田自後産業日增屋生潤矣大小宗事身先率之如己事外祖父母及妻父母亦爲之置祭田延聘塾師敎子課孫喜賓客戶屨無虛日與東暘李公小石金丈斗南安公相友善每花朝月夕四翁聯牀棊聲丁丁觀者謂靈山四皓公生於 高宗丁丑五月十九日卒於丙申十二月五日享年八十權葬于桐邨後麓辛坐原日公之孤圭煥來而請阡道之文于予盖以知公莫如吾也不敢終辭而書之曰孝悌人之大本而百行之源也公以早孤餘生發奮於爲士之道竭力而養偏母勤苦而贍祭田得一鄕善士而相友善公嘗歎不能爲士而士之道備矣子夏所謂賢賢易色事父母能竭其力雖曰未學吾必謂之學者於公近之矣公娶晉州河氏守泓女有婦德配夫子無違生一男四女男圭煥女晉州蘇道甲全州李台壽興城張興燮全州李錫漢圭煥生六男五女長男鳳鎬乙酉光復後入京城政治大學校庚寅事變後不知行方次完鎬俊鎬文鎬玟鎬德鎬女淸州韓彩淵完鎬子洛祥尙幼餘不盡錄銘曰猗公之賢姿質之矣得之天性自然近道孝悌爲本勤儉爲用先置祭田爰及外黨曰有賢嗣家道繼隆如玉之成令抱六龍瞻彼桐山山高水長嗟公之藏與世无疆南原楊文奎撰

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
근현대문서
유형분류 :
서신·통지류

안등화일(安藤和一) 전보(電報) 초(草) 고문서-서간통고류-전보 개인-생활-전보 전라북도 부안군 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 안등화일이 최기홍에게 보내기 위하여 작성한 전보의 초안. 경성(京城)에 사는 안등화일(安藤和一)이 부안(扶安)의 최기홍(崔基洪)에게 보내기 위하여 작성한 전보의 초안이다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

1970년 최병영(崔秉永) 조고조비축문(祖考祖妣祝文) 고문서-시문류-축문 종교/풍속-관혼상제-축문 庚戌九月癸丑朔十五日丁卯 秉永 庚戌九月癸丑朔十五日丁卯 崔秉永 전라북도 부안군 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 경술년에 지은 조고와 조비의 제문 경술년(庚戌年)인 1970년에 최병영(崔秉永)이 지은 본인의 조고(祖考)와 조비(祖妣) 제문(祭文)이다. 제삿날인 9월 15일에 읽은 것으로 보인다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

1970년 최명렬(崔命烈) 조고조비축문(祖考祖妣祝文) 고문서-시문류-축문 종교/풍속-관혼상제-축문 庚戌九月癸丑朔十五日丁卯 命烈 庚戌九月癸丑朔十五日丁卯 崔命烈 전라북도 부안군 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 경술년에 지은 최명렬의 조고와 조비 제문 경술년(庚戌年)인 1970년에 최명렬(崔明烈)이 지은 본인의 조고(祖考)와 조비(祖妣) 제문(祭文)이다. 조고와 조비의 제삿날인 9월 15일에 읽은 것으로 보인다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
증빙류

병신년 성암(省菴) 최칠환(崔七煥) 행장(行狀) 고문서-증빙류-행장 정치/행정-조직/운영-행장 丙申八月日 大邱裵德炳撰 丙申八月日 裵德炳 崔七煥 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 병신년 8월에 배덕병이 작성한 성암공 최칠환 행장의 초안○ 내용 병신년 8월에 배덕병(裵德炳)이 성암공 최칠환(崔七煥)의 평생의 행적을 작성한 행장(行狀)의 초안(草案)이다. 병신년에 배덕병(裵德炳)이 성암공 최칠환(崔七煥)에 관한 평생의 행적(行迹)을 기릴 목적으로 작성한 행장(行狀)의 초안(草案)

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
증빙류

시조(始祖) 문성공단사(文成公壇祀) 사실(事實) 고문서-증빙류-행장 정치/행정-조직/운영-행장 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 전주최씨 시조 문성공의 사실기 초안 전주최씨(全州崔氏)의 시조(始祖)인 문성공(文成公)의 제단(祭壇)에 쓸 내용을 정리한 것이다. 문성공묘사사실(文成公墓祀事實)이라는 제목의 글도 있다. 수정 흔적이 있는 것으로 보아 초안(草案)으로 보인다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

烟村先生遺事序昔我先祖尤菴文正公嘗作烟村先生遺事跋余以未見其遺事尋常致恨矣一日先生後孫爀趾欽兩君以遺事新件一冊來示余卽其以舊本重刊者也遺稿散逸於兵燹之餘惟一䟽二詩載存於卷首固可爲一臠而知全鼎矣若其所附諸賢詩文一繙閱而有以見先生德望之隆爲一世所景仰也貢院之唱和退休時贈別曁存養樓題詠一何盛哉後之有題跋於錄後者亦皆珍重至若李澤堂極其誦慕乃以淳德高節正學稱之吾先祖亦以先生文字有出於朱書語句爲正學之一端噫觀此前後所稱揚益使人興歎靡已繼玆編錄不啻如遺文之攟輯豈不善矣乎况叅議公事蹟之共編山堂公文集之繼修尤不偶尒(爾)先生世德有如是焉世之覽此者亦孰不欽聳哉今兩君之問序意甚勤有不可孤遂書此以致崇慕之私云崇禎後三乙丑孟冬德殷宋煥箕序

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
시문류

1918년 최전구(崔銓九) 송석우서(送石愚序) 고문서-시문류-서 교육/문화-문학/저술-서 戊午春三月 日 崔銓九 戊午春三月 日 1918 崔銓九 전라북도 부안군 부안 석동 전주최씨 류절재 부안 연곡리 유절재 1918년에 최전구가 족종 석우를 송별하면서 작성한 서. 1918년에 최전구(崔銓九, 1850-1938)가 영종도(永宗島)에서 유폐(幽閉) 중인 자신을 찾아왔던 족종(族從) 석우(石愚)를 송별하면서 작성한 서(序)이다. 최전구의 본관은 전주(全州)이며, 자는 우서(禹敍), 호는 지은(智隱)이다. 전라북도 고창 출신이다. 1905년 을사조약으로 대한제국의 외교권이 박탈되어 나라가 멸망할 지경에 이르자 전국적으로 항일운동이 일어났다. 그 이듬해 최익현(崔益鉉)이 전라북도 태인 지역(현재의 정읍)에서 의병을 일으키자 최전구는 여기에 가담하였다. 그 뒤 최익현 의병대가 순창에서 패전한 뒤에 최익현과 함께 대마도(對馬島)로 유배되었다가 풀려났다. 1910년에는 왜적의 침략 행위를 십대죄목(十大罪目)으로 규정하고 일본의 군왕에게 통고문을 보내려다 체포되었으며, 욕지도(欲知島)에 1년간 유배되었다가 풀려났다. 1911년에는 광복단(光復團)을 조직하고 의금부 순찰사로 활동하다가 1917년 12월에 붙잡혔다. 이어 다시 영종도(永宗島)에 1년간 유폐되었다. 이 서문은 최전구가 영종도에 유폐생활을 할 때 쓰여진 것이다. 최전구를 방문한 석우가 누구인지는 알 수 없으나 족종(族從)이라고 표현한 것으로 미루어 볼 때 같은 전주최씨(全州崔氏) 문중의 항렬이 같은 가까운 친족으로 추정된다. 최전구는 송대의 유학자 남헌(南軒) 장식(張栻)의 표현을 빌려, 어떤 의도를 가지고 하는 것은 이(利)이지만, 아무런 의도가 없이 하는 것은 의(義)라고 하는데, 석우야말로 바로 그와 같이 의(義)를 위하여 모든 것을 내던지는 사람이라고 하였다. 석우는 자신의 모든 재산을 기울여가면서 항일운동에 매진한 사람이었다. 그가 세상이 기피하는 자신을 찾아 노구의 몸으로 멀리 이곳 섬까지 방문한 것은 단지 자신을 위해서가 아니라 거기에는 깊은 뜻이 담겨 있다고 하였다. 최전구는 그 뒤 1918년에 고종이 죽자 단식 투쟁을 하는 등 계속 항일운동을 하면서 투옥과 유폐생활을 거듭하다가 1936년 8월 고창군 성송면 학천리 독선재(獨鮮齋)에서 사망하였다. 저서로 『남정록(南征錄)』과 『유고(遺稿)』 4권이 있다. 고창 성송면 학천리에 최전구 추모비가 있고, 1977년에 건국포장이 추서되었고 1990년에는 건국훈장 애국장이 추서되었다.

상세정보
84193건입니다.
/4210
상단이동 버튼 하단이동 버튼