민간기록문화
통합검색플랫폼

기관별 검색

검색 범위 지정 후 검색어를 넣지 않고 검색버튼을 클릭하면 분류 내 전체 자료를 볼 수 있습니다

전체 으로 검색된 결과 84193건입니다.

정렬갯수
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

기묘년 정방엽(鄭邦燁) 부고(訃告) 고문서-서간통고류-부고 鄭邦燁 鄭斯文 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 기묘년 6월 10일에 호상인 정방엽이 족손 정문영의 할머니 밀양박씨의 사망을 정 사문에게 알리는 부고 기묘년 6월 10일에 호상인(護喪人) 정방엽(鄭邦燁)이 자신의 족손(族孫) 정문영(鄭文永)의 할머니이고 고(故) 현춘(鉉春)의 모친인 유인(孺人) 밀양박씨(密陽朴氏)가 노환으로 여러 달 신음하다가 불행히 10일 해시(亥時)에 별세하였음을 알리는 부고이다. 수신자는 정 사문(鄭斯文)으로 되어 있어 자세히는 알 수 없다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

族孫文永王大夫人孺人密陽朴氏 故鉉春大夫人 以老病 累月呻吟 不幸於今月十日亥時別世 專書訃告己卯六月十日 護喪鄭邦燁上鄭斯文 座前

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

1940년 위대량(魏大良) 부고(訃告) 고문서-서간통고류-부고 魏大良 梁元淑 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1940년 5월 14일에 위대량이 양원숙 등에게 자신의 족숙 위계룡의 처 백씨의 사망을 알리는 부고 1940년 5월 14일에 위대량(魏大良)이 양원숙(梁元淑)과 양생원의 각 댁에게 자신의 족숙(族叔) 위계룡(魏啓龍)의 처 백씨(白氏)의 사망을 알리는 부고이다. 백씨는 노환으로 5월 14일 유시(酉時)에 사망하였고, 양례(襄禮)는 18일이며 장지(葬地)는 방촌(傍村)의 계양산(桂陽山)이라고 하였다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

1945년 변균민(卞均珉) 부고(訃告) 고문서-서간통고류-부고 卞均珉 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1945년 9월 13일에 변균민이 이병의의 부친 이장우씨가 9월 12일에 사망하였음을 알리는 부고 1945년 9월 13일에 변균민(변균민)이 이병의(李炳儀)의 부친 이장우(李章宇)씨가 9월 12일에 노환으로 여러 달 신음하다가 불행히 12일에 사망하였고, 발인(發引)은 9월 17일임을 알리는 내용이다. 수신자에 대한 정보는 기재되어 있지 않다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

訃告族叔啓龍室內白氏 以老患 不幸於今月十四日酉時棄世 專書訃告庚辰五月十四日 護喪◯魏大良上襄禮 五月十八日葬地 傍村桂陽山梁斯文元淑氏座前梁生員各宅座前

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

안경수(安景洙) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 安景洙 李柱瑢 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 신부 집의 안경수가 신랑 집 이주용에게 신랑의 사주단자를 청하는 혼서 신부 집의 안경수(安景洙)가 보령에 사는 신랑 집의 이주용(李柱瑢)에게 보낸 혼서이다. 혼사가 노 어른[盧丈]의 말씀으로 허혼이 성사되어 기쁘다는 인사와 함께 이에 육례(六禮)에 따라 신랑의 사주(四柱)를 청하는 내용이다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

[피봉]寶令 李雅士柱瑢宅入納眞寶宗候狀伏惟仲春尊體動止萬重 溯仰無任 親事盧丈之一言交孚 卽承晟許 幸何如之 玆依六禮 謹行問年之儀 伏惟尊察 謹拜候 上狀廣州安景洙拜

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1803년 이운룡(李運龍) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 李益臣 李運龍 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1803년(순조 3) 3월 16일에 이익신이 문계의 논 3두락지를 이운룡에게 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1803년(순조 3) 3월 16일에 이익신(李益臣)이 문계(門契)의 논 3두락지를 이운룡(李運龍)에게 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 방매한 토지는 문계가 매득하여 사용하던 것이고 이번에 이매(移買)를 목적으로 방매하게 되었다. 소재지는 정포(定浦)이며, 가격은 전문 63냥이다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

嘉慶八年癸亥 三月 十六日 幼學李運龍前 明文右文爲事段 門契買得耕食是如可 移買次 伏在定浦無加善洞 之字畓三斗落只 二夜味 負數七卜七束㐣 價折錢文陸拾參兩以 交易依數捧上爲遣 右人前 本文記幷以 永永放賣爲去乎 日後契中 如有雜談 즉持此卞正事門契畓主 執綱 自筆 幼學李益臣 [署押]

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1833년 김재연(金在淵) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 韓植玟 金在淵 韓植玟[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 HIKS_Z999_99_A03088_001 1833년(순조 33) 3월 12일에 한식민이 김재연에게 밭을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1833년(순조 33) 3월 12일에 한식민(韓植玟)이 김재연(金在淵)에게 고읍면(古邑面) 소재 밭 5두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 방매자 한식민에게 전해오던 밭으로 고읍면(古邑面) 민치평(岷峙坪)에 있다. 그곳 전자정(傳字丁) 10두락지 규모의 토지 중 상변(上邊) 5두락지를 방매하였고, 값은 전문 14냥이다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

乾隆肆拾九年甲辰 三月 十八日 再從孫婦 高氏前 明文右明文爲 値此歉歲 要用所致以 自己買得是在 兼於面沙谷村前員伏在 省字畓一斗五升落只 負數九卜一束庫乙 價折四十兩 依數交易捧上爲遣 本文記一丈幷以 右人前 永永放賣爲去乎 日後族屬中 如有生謀雜談是去等 持此文告官卞正事畓主 自筆 幼學 朴烋錫 [署押]訂人 五寸侄 幼學 朴守禧 [署押]

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1784년 고씨(高氏) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 朴烋錫 高氏 朴烋錫[着名]朴守禧[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1784년(정조 8) 3월 18일에 박휴석이 재종손부 고씨에게 논 1두 5승락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1784년(정조 8) 3월 18일에 박휴석(朴烋錫)이 재종손부(再從孫婦) 고씨(高氏)에게 논 1두 5승락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 박휴석은 자신이 매득한 이 논을 흉년을 맞아 쓸 데가 있다는 이유로 방매하였다. 이 논은 사곡촌(沙谷村) 앞 들에 있는 성자(省字) 자호의 논으로 면적은 1두 5승락지이고, 값은 40냥이다. 조선시대에는 집안의 재산이 타인에게 가는 것을 꺼려 노비나 토지를 방매할 때 족친 사이에 하는 것을 미덕으로 여겼다. 이 문기에서 토지를 재종손부에게 방매한 것은 이러한 양반의 재산경영에 관한 의식을 반영한 것이라 할 수 있다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1832년 김재연(金在年) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 申景弘 金在年 申景弘[着名]高順億[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1832년(순조 32) 11월 17일에 신경홍이 김재연에게 밭 6두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1832년(순조 32) 11월 17일에 신경홍(申景弘)이 김재연(金在年)에게 밭 6두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 신경홍이 스스로 매득했던 것으로, 고읍면(古邑面) 사동평(蛇洞坪)에 있는 밭이다. 자호는 창자(唱字)이며, 6두락지 규모로 값은 전문 11냥이다. 방매 사유는 이매(移買)라 되어 있는데, 이 곳 토지를 팔고 다른 곳의 토지를 매입할 목적임을 의미한다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光十二年壬辰 十一月 十七日 金在年處 明文右明文事段 矣自己買得是在古邑面蛇洞坪唱字丁今種陸斗落只 負數上邊申奴卜梅 下邊金奴小兼連伏庫乙移買次 價折錢文拾壹兩 依數捧上爲遣 本文記貳丈幷以 右處 永永放賣爲去乎 日後如有雜談是去等以此文卞正事田主 自筆 幼學 申景弘 [署押]證 幼學 高順億 [署押]

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1843년 정(程) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 金良根 程 金良根[着命]金乃根[着命] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 HIKS_Z999_99_A03102_001 1843년(헌종 9) 11월 27일에 김양근이 정에게 논 4두락을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1843년(헌종 9) 11월 27일에 김양근(金良根)이 정(程)에게 논 4두락을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 김양근이 몫으로 받아 여러 해 갈아먹던 논이다. 소재지는 창평(昌平) 장북면(長北面) 중평(中坪)이며 복자(伏字) 자호의 논 4두락지이다. 값은 전문 60냥이다. 정은 이보다 4년 앞선 1839년에도 처부(妻父) 이윤헌(李允憲)으로부터 창평 장북면 소재 논을 매입한 바 있다. 이 역시 동일 지역에 토지를 점차 매입해가는 사례로 볼 수 있다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光貳拾三年癸卯 十一月 二十七日 幼學 程前 明文右明文事段 衿得畓 累年耕食是如可 要用所致 伏在昌平長北面中坪 伏字畓四斗落 卜數十五負庫乙 價折錢文六十兩 依數捧上爲遣 右人前以新文記一丈 永永放賣爲去乎 日後如有爻象 則將此告官卞正事畓主 幼學 金良根 [署押]證筆主 幼學 金乃根 [署押]

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1795년 류재화(柳再華) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 韓基朝 柳再華 柳再華[着名]金志昊[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1795년(정조 19) 12월 24일에 한기조가 류재화에게 고읍면 사동평 소재 밭 7두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1795년(정조 19) 12월 24일에 한기조(韓基朝)가 류재화(柳再華)에게 고읍면(古邑面) 사동평(蛇洞坪)에 있는 밭 7두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매하는 본 토지의 동, 서, 남방의 지형을 표기하고 있으며, 값은 전문 8냥 5전이다. 본문기 3장을 함께 건네준다는 내용을 덧붙였다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

乾隆六十年乙卯 十二月 二十四日 幼學 柳再華前 明文右明文事段 矣自己買得田是在 古邑面 蛇洞坪唱寧時種柒斗落只 負數十三卜六束 南西路 東舍每連伏庫乙 要用所致以 價折錢文捌兩五戔 依數捧上爲遣 本文記三丈幷以 右人前 永永放賣爲去乎 日後子孫中 若有雜談是去等 持此文記 告官卞正事田主 幼學 韓基朝 [署押]筆 幼學 金志昊 [署押]

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1832년 이장욱(李璋郁) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 朴璂洪 李璋郁 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 HIKS_Z999_99_A03087_001 1832년(순조 32) 2월 27일에 유학 박기홍이 유학 이장욱에게 논 4두락지를 방매하며 작성해 준 토지매매명문 1832년(순조 32) 2월 27일에 유학 박기홍(朴璂洪)이 유학 이장욱(李璋郁)에게 논 4두락지를 방매하며 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 고읍면(古邑面) 민치평(岷峙坪) 화자정(和字丁)의 논 4두락지이며, 부수(負數)로는 1부 5속이다. 상‧하변에 무엇이 놓여있는지를 묘사한 것이 사표(四標)를 표기한 것과 유사하다. 값은 전문 60냥이다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光十二年壬辰 二月 二十七日 幼學 李璋郁前 明文右明文事段 矣流來畓是在古邑面岷峙坪和字丁今種肆斗落只 負數一負五束 上邊川 下邊金奴善辰連伏庫乙 以要用所致 不得已 價折錢文陸拾兩 依數捧上爲遣 右人處 永永放賣爲去乎 日後若有雜談是去等 以此文記 卞正事畓主 自筆 幼學 朴璂洪 喪不着

상세정보
84193건입니다.
/4210
상단이동 버튼 하단이동 버튼