민간기록문화
통합검색플랫폼

기관별 검색

검색 범위 지정 후 검색어를 넣지 않고 검색버튼을 클릭하면 분류 내 전체 자료를 볼 수 있습니다

전체 으로 검색된 결과 56403건입니다.

정렬갯수
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
교령류

1651년 신준극(申俊克) 고신(告身) 고문서-교령류-고신 정치/행정-임면-고신 順治八年十月日 申俊克 順治八年十月日 孝宗 申俊克 서울특별시 종로구 施命之寶(적색, 정방형) 고흥 당곤 고령신씨가 고흥분청문화박물관 HIKS_OD_F1003-01-000767 1651년(효종 2)에 효종(孝宗)이 신준극(申俊克)을 어모장군(禦侮將軍) 행충무위부사맹(行忠武衛副司猛)으로 임명한 교지(敎旨). 1651년(효종2) 10월에 孝宗이 申俊克을 禦侮將軍 行忠武衛副司猛으로 임명한 敎旨. *방서: 武臣兼宣傳官仍資

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與鄭月坡 前日之獲拜。知舊先師之力。而在今日。則知舊日遠。孤陋離索日甚。此時瞻仰。豈復稱量也。是日庚炎。尊體淸健。令胤善長否。吾兄志期粹美。精力穩專。加以工夫縝密。持身謹嚴。不馳逐於外誘。不牽引於物累。想心境日靜。本地益固。必有人不及知。而獨覺其進者。爲之仰賀仰賀。弟慈候長在欠攝。私憫。身計質本頑陋。志本委靡。因以懶惰。轉成放倒。無端度了好個時節。徒有五十無聞之歎。桑楡非晩。收拾無策。回顧生平。不覺慨然而悲傷。是誰之咎。只自咄咄書空。而近日痁瘧更發。日事㬻苦哉。泰山旣頹。同門之士。能不負初心者。以吾所知。惟兄與季方兄數人在。弟之所願從而終餘日者。亦惟兄及季方是恃。願爲道保重。以副區區之情。季方素來氣質淸癯。方在大故中。能不至生病耶。未之赴慰。徒切哀悶。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與鄭艾山厚允【載圭】 客臘街上拜別。殆若夢中事。沖黯底懷。何日可已。別時微有開春命駕之意。固知遠塗難必。而佇待則勤。自春屆夏。跫音寂寥。意謂有事。曾因風依俙得聞。兄果有事也。然而疑信相半。適到珍原。有人自貴近來。得聞信息。所傳雖異前聞。其有事則信矣。未知今已靜貼否。就問侍體更若何。盛工想日益深。願倍加勉旃。使師門有人也。豈待人言。知舊之心然矣。弟慈候恒在欠攝。而身計墮坑落塹。救援無策。今年又寄口於李氏家塾。餘何仰浼。惟爲道自重。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與鄭艾山 省禮。日月駟奔。老先生祥朞奄過。歲籥又改。安仰之痛。去而益新。兄心未嘗非弟心也。向來所愼復和。侍奉更膺蔓祉。弟親候常欠寧。冬寒以來。屢經危境。焦煎何言。所謂志事不知墮在何方。所得惟髻邊絲。夫子謂我死之後。賜也日退。正錫龜謂也。可歎。答問今已編次否。弟之問目。兄看作自已語。凡其不成說處。一一斤正。是區區之望。老先生全集。方謀登梓。而奈事力不侔何。昨年四月封一紙與答新安書。付草溪奇生便。秋間得來書始知落空。此乃自家心力不足處。未知此書亦不中沈否。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

再禱鷲靈山文 吏旣不德。無以媚于上下。以召和氣。而福斯人。其所以布主恩救民命者。罔不惟神之依焉。今此不幸。粤自五月以後。天久不雨。滿目生靈。罔不告病。所以前月舁病躬懇。昭應尙遲。從今以往。若過三數日不雨。則西成之望絶矣。南土之氓盡矣。是庸晝夜不遑啓居。更乃祗率鄕多士齊沐。以致禱焉。恭惟鷲靈。闔闢造化。一雨之恩。蓋其餘事。宥其前愆。鑑此誠意。昭答如響。亟下甘澍。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

偶吟 光陰元有限。義理本無窮。所以古之人。孜孜用厥功。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

占韻得斜字 溪邊一逕斜。爰有讀書家。家中何所有。庭草與墻花。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

夜 一氣淸虛裏。萬理混淪中。人坐先天世。山靜夜又空。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

松風 夜氣寒如水。空山爽籟鳴。千年澗畔葉。蕭灑奏琴聲。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

觀太虛 太虛之體一渾然。沖漠圓融萬化儲。人能識得大虛後。始信吾心有太虛。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

禱雨火矢山文 某自下車之初。于三易月。皇天屯膏。田疇涸枯。禾稼槁悴。竝走羣望。懇祈備至。而雲氣將交。旋卽解駁。焦然不能有膚寸之合。秋陽益驕。燥烈已甚。自今以往。數日不雨。則斯民之所恃以爲生者。蕩析無餘。而無以爲食。大命近止。罔或不憂。玆更涓日。齊明致禱。伏請維靈。矜此蒼生。亟下甘澤。昭應普施。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1886년 송빈(宋儐熙) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 경제-매매/교역-토지매매명문 ??[光緖]十二年丙戌十二月二十七日 畓主幼學申昌模 幼學宋儐 ??[光緖]十二年丙戌十二月二十七日 [1886] 申昌模 宋儐 전라남도 고흥군 畓主幼學申昌模[手決]證人幼學崔元枃[手決]證筆幼學宋柱寬[手決] 고흥 대서 여산송씨가 고흥분청문화박물관 1886년(고종 23)에 신창모(申昌模)가 송빈(宋儐)에게 작성한 토지매매명문(土地賣買明文). 1886년(고종23) 12월 27일에 申昌模가 宋儐에게 작성한 土地賣買明文. *매매가격: 十六兩 *매매물: 大西面 金塘坪 口於畓下邊 一㐊每一夜味一斗落只

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

五 趙鏞淵 嗚呼。先生何如人。嗚呼。先生何如人。生也能使遠方之士。嚮仰不厭。沒也亦使疏面之人。悲悼若驚。今此叔季。不知何修而致。然吾之於先生。仰德慕義。于玆有年。竟違造門。此何人斯。此何人斯。豈不爾思。室是遠而歟。未之思也。何遠之有。晩來展拜。襜帷澹澹。愧與恨竝。有淚泉落。嗚呼。余未得爲蘆翁徒也。先生何遽長逝耶。嗟我無祿一至此哉。覿德無及。而遺文可稽。奉而周旋。或將有得於萬一耶。伏惟尊靈。庶鑑微悃。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
교령류

1677년 황익형(黃益亨) 고신(告身) 고문서-교령류-고신 정치/행정-임면-고신 康熙十六年三月十三日 黃益亨 康熙十六年三月十三日 肅宗 黃益亨 서울특별시 종로구 施命之寶 1개(적색, 정방형) 강화 대산 창원황씨가 강화역사박물관 HIKS_OD_F1001-01-000001 1677년(숙종 3)에 숙종이 황익형(黃益亨)을 어모장군(禦侮將軍) 무신겸선전관(武臣兼宣傳官)으로 임명하면서 발급한 교지.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
교령류

1680년 황익형(黃益亨) 고신(告身) 고문서-교령류-고신 정치/행정-임면-고신 康熙十九年閏八月初二日 黃益亨 康熙十九年閏八月初二日 肅宗 黃益亨 서울특별시 종로구 施命之寶 1개(적색, 정방형) 강화 대산 창원황씨가 강화역사박물관 HIKS_OD_F1001-01-000001 1680년(숙종 6)에 숙종이 황익형(黃益亨)을 어모장군(禦侮將軍) 행오위도총부도사(行五衛都摠府都事)로 임명하면서 발급한 교지.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1909년 송정태(宋甲會) 족중(族中) 산지매매명문(山地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 경제-매매/교역-토지매매명문 隆熙三年陰八月十八日 養山主幼學宋時恩 幼學宋正泰 隆熙三年陰八月十八日 宋時恩 宋正泰 전라남도 고흥군 養山主幼學宋時恩[手決]證人幼學宋在明枃[手決]筆執幼學宋友僖[手決] 고흥 대서 여산송씨가 고흥분청문화박물관 1909년(융희 3)에 송시은(宋時恩)이 송정태(宋正泰) 족중(族中)에게 작성한 산지매매명문(山地賣買明文). 1909년 8월 18일에 宋時恩이 宋正泰에게 작성한 山地賣買明文. *매매가격: 十四兩 *매매물: 養山

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

四 鄭載圭 嗟嗟景範。胡至于斯。嗟嗟景範。胡至于斯。人謂景範厄於命。吾謂景範幸於遇。昔我先師。敎人有序。所雅言者。小學家禮。性與天道。蓋罕言之。而春山朝榮。秋堂夜靜。每諄諄然與之告語者。誰歟。懼吾道之終晦。憂後學之誤入。晩或開示學者。而其能使先生胸開頤解。娓娓而不知倦者。又誰歟。考亭問對。獨以語季通。石潭講討。惟宋雲長可與語。嗚呼盛矣。千載一轍。孰謂景範不遇。若其貧賤憂慽之厄他一生。則景範固有以處之矣。於景範乎何與焉。吾黨之士。有以博洽聞者。有以文辭著者。有以才藝稱者。曾謂景範有是乎何。先生之必曰。景範曠然遠覽。淵然深思。謹危微之分。審善利之判。鞠躬盡力。死以爲期。嗟哉景範。誰與儔。凡今之人。誰識其然。靑雲有附。直竢百世。嗟嗟景範。子無憾焉。奈我何。我病誰藥。我疑誰燭。歲寒相守。惟子是期。今則已矣。琴破絃絶。嗟嗟景範。其尙能有以知我之悲也耶。尙饗。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

送潭西秀才序 鳥鳴嚶嚶。求其友聲。詩人取其色澤語。而凡物之同類者。莫不相愛。南氏子聖俊。西遊吾黨。氣貌才華。飄飄若鷄群之鶴。而吾黨之遊子。相觀甚愛。我之愛之。亦與人同。又別有爲子而懼者。子或四顧不得。彷徨四顧。不能無長路踽踽之歎。而少年銳氣。有時泰然於造物之抵戲。遽舍自家步法。逡巡前却。將吾好箇光陰。付載六驥背上。馳過缺隙。而從後棲棲。則吾之所志。嗟已晩矣。此吾所以爲子懼。然此乃愚陋涉世之過慮。子豈爲此哉。不得。固士之常也。困窮拂鬱。容何傷乎。此物能固人心志。堅人肌骨。子能於此。竦動其心。堅忍其性。不以險視險。以夷視險。則太行劍閣。無處而不平地。吾之步趣。無時而不恢恢。到此時節。子之所立所行。視諸始於平地。終於平地者。何止三十里間而已。我聞行程百里。九十里爲半。子之行已臻乎九十里。餘前頭十里。又復用過九十里力。可無半上落下之憂。必須特立鐵案於百里盡頭。進吾竿頭之步。則前日孫秀才。後十年泰山先生。子亦未必非其人也。我亦不是妄於自棄者也。顧念自少癖於迂疏。痼於乖僻。荏苒膏肓。轉輾放廢。雖欲自爲謀。而猶且不能。而能爲子謀乎。但子嘗傾橐而示我。我無割篋而報子。固知子之不我惑。而我能於子。豈無缺然也。故其歸。蕪辭隨之。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고문서
유형분류 :
교령류

1879년 김재풍(金載豊) 소첩(小帖) 고문서-교령류-차첩 정치/행정-임면-차첩 光緖五年正月日 金載豊 光緖五年正月日 金載豊 전라북도 전주시 [着押] 1개 [印]정방형 7*7 3개, [帖]印 1개 고산 신평 경주김씨가 전주역사박물관 『경국대전』 전북대학교 박물관, 『박물관도록 –고문서-』, 1998. 전경목 등 역, 『儒胥必知』, 사계절, 2006. 최승희, 『한국고문서연구』, 지식산업사, 2008. 한국민족문화대백과(http://encykorea.aks.ac.kr/) HIKS_OD_F1002-01-000009 1879년 관찰사겸순찰사(觀察使兼巡察使)가 통정대부(通政大夫) 김재풍(金載豊)에게 소첩(小帖)을 발급하였음을 확인해준 문서. 1879년 1월에 관찰사겸순찰사(觀察使兼巡察使)가 통정대부(通政大夫) 김재풍(金載豊)에게 소첩(小帖)을 성급(成給)해 주었음을 확인해준 문서이다. 김재풍은 이 달에 나이가 90세가 넘어 법전에 의해 통정대부(정 3품)로 임명되는 고신을 받았는데, 관찰사겸순찰사가 이를 확인하는 의미로 발급한 첩이다. 이전 시기와 달리 고종 연간에는 이와 같은 노직으로 승차되는 사례가 많이 나타난다.

상세정보
56403건입니다.
/2821
상단이동 버튼 하단이동 버튼