민간기록문화
통합검색플랫폼

기관별 검색

검색 범위 지정 후 검색어를 넣지 않고 검색버튼을 클릭하면 분류 내 전체 자료를 볼 수 있습니다

전체 으로 검색된 결과 56403건입니다.

정렬갯수
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

4일(갑오) 四日 甲午 흐림. 소나기가 대여섯 차례나 내려 계곡물이 불어났다. 陰。驟雨五六次降。 溪水漲流。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

5일(을미) 五日 乙未 맑다가 흐려짐. 이슬비가 먼지를 가라앉힐 만큼 내렸다. 陽而陰。微雨浥塵。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

18일(정미) 十八日 丁未 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

19일(무신) 十九日 戊申 맑음. 옥과 시장으로 가서 송아지를 팔고 돌아오는데, 신안(新安)에 도착했을 때 해가 저물기에 주영묵(朱永黙)의 사랑에서 유숙하고, 다음날 집으로 돌아왔다. 陽。如玉果市。 賣犢而還。 到新安日暮。 留宿朱永黙舍廊。 翌日還巢。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

20일(기유) 二十日 己酉 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

21일(경술) 二十一日 庚戌 흐림. 陰。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

10일(무진) 十日 戊辰 흐리고 비 옴. 陰雨

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

14일(임신) 十四日 壬申 흐림. 오늘은 동지(冬至)이다. 동지시를 읊조렸다.하나의 양이 처음 돌아오니186) 물물마다 새로움을 머금고(一陽初復物含新)팥죽 끓여 집집마다 제사하고 부모 섬기네(豆粥家家祀事親)관 속에 찬 재가 움직이는187) 자반(子半)188)의 때라(動管寒灰時子半)폐관(閉關)189)때는 어느 곳에서나 사람들 몸을 감추네(閉關何處掩身人)〈정규(正奎) 윤문(允文)을 만나서(逢正奎允文)〉이별한 지 3년 뒤에야(別離三載後)한 방안에서 서로 보게 되었구려(相見一室中)은근한 정담이 세밀해지려면(慇懃情話細)서로가 이심전심으로 통해야 하리(要與以心通)그대 그리며 매미소리 듣던 날(懷君聽蟬日)날 생각하다 끝내 말에서 떨어졌다지(思我落馬終)우정이란 모두 만남과 헤어짐인 것(交誼渾分合)좋은 만남 끝없이 이어가세나(源源好無窮) 陰。是日冬至也。 咏冬至詩。一陽初復物含新。 豆粥家家祀事親。 動管寒灰時子半。 閉關何處掩身人。逢正奎允文別離三載後。相見一室中。慇懃情話細。要與以心通。懷君聽蟬日。思我落馬終。交誼渾分合。源源好無窮。 하나의 양이 처음 돌아오니 동지에 비로소 일양(一陽)의 기운이 시생(始生)하기 때문이다. 관 속에 찬 재가 움직이는[動管寒灰] 갈대 속의 얇은 막을 태워 재로 만든 뒤 그것을 각각 율려(律呂)에 해당되는 여섯 개의 옥관(玉琯) 내단(內端)에다 넣어 두면 그 절후(節侯)에 맞춰 재가 날아가는데, 동지에는 황종(黃鍾) 율관(律管)의 재가 난다고 한다.(≪한서(漢書)≫ 〈율력지(律曆志)〉) 자반(子半) 자시(子時) 반(半). 동짓날 한밤중 자시 반에 일양(一陽)이 시생(始生)한다는 소강절(邵康節)의 학설이 있다. 폐관(閉關) 관문을 닫음. ≪주역≫ 〈복괘(復卦)〉 상사(象辭)에 "선왕이 복괘를 보고서, 동짓날에는 관문을 닫게 하고, 행상인의 출입을 금지시키며, 임금 자신은 지방을 순행하지 않는 것으로 경계를 삼았다.[先王以至日閉關, 商旅不行, 后不省方]"라고 하였는데, 이는 땅속에서 싹트기 시작하는 지극히 작은 하나의 양기(陽氣)를 보전하려는 경건한 마음에서 발로된 것이었다.

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

3일(병신) 初三日 丙申 맑은 후 바람 불고 흙비 옴. 무료하게 지냈다. 춘분이다. 陽而風霾。無聊而過。春分。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

9일(경오) 九日 庚午 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

7일(무진) 初七日 戊辰 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

8일(기사) 八日 己巳 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

24일(갑신) 二十四日 甲申 반나절은 맑고 반나절은 흐림. 땔나무를 하라고 명하고, 날이 저물어 머물렀다. 半陽半陰。命柴役。 日暮留。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

25일(을축) 二十五日 乙丑 살짝 비가 오다가 쾌청함. 微雨而快晴。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

26일(병술) 二十六日 丙戌 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

27일(정해) 二十七日 丁亥 맑음. 밤에 비가 옴. 陽。夜雨。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

11일(기해) 十一日 己亥 흐리고 비. 陰雨。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

12일(경자) 十二日 庚子 흐림. 하만(河晩)에서 집으로 돌아왔다. 바람이 매우 차가웠다. 陰。自河晩還巢。風氣甚寒。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

15일(계묘) 十五日 癸卯 맑음. 陽。

상세정보
저자 :
(편저자)
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

16일(갑진) 十六日 甲辰 맑음. 陽。

상세정보
56403건입니다.
/2821
상단이동 버튼 하단이동 버튼