민간기록문화
통합검색플랫폼

검색 필터

기관
유형
유형분류
세부분류

전체 로 검색된 결과 549212건입니다.

정렬갯수
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

竹岡朴公墓表 竹岡朴公諱慶洽字道涵。其生以元陵乙丑。其卒以健陵己酉。其葬在州之竹洞峙下麓寅坐。來孫炳海踔六舍來。徵琦以埏道之刻。按公之世。密城君彦忱之後也。我莊陵末察訪蔚。棄官遯綾城。至監察枝樹。壬燹立慬贈戶參旌其閭。寔公六世。曾祖泰興號安山祖尙厚。考必運壽僉樞以文行著。娶驪陽陳氏相漢女生公。公天賦慤實篤於踐履。孝弟爲標本。不近奢華。不治時文。恥麻衣羣與羣。惟格致誠正之學是學。潛心墳典。冀其造古人閫域。而年四十五而遽歿。噫天假公以年。得充其志成其學。庶後徒之有所顧藉。而忘徇奔競之風。亦將少歇於世矣。竟慳其命。未就而止惜哉。配李氏光山人震豪女。別葬佳玉峙艮原。擧四子。亮煥太煥男也。梁禧永閔璞顯二女壻也。長房男在坤在秀。女適李采徽贈掌樂正。閔致伯文伯休。次房男在昇。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

學生柳公墓表 公姓柳諱廷祿字國瑞。文化氏以高麗大丞車達爲初祖。傳至公權參知政事諡文簡。自是累公累卿。聯世蟬奕爲東方巨閥。右相忠景公亮國朝最顯。至孫司正緝。懲毖黨禍。南遯谷城仍家焉。名位少遜。而孝友文學不衰。通政陽三始居南原。寔公曾祖。祖文植號草溪壽通政。考星浩號中山亭亦通政。妣和順崔氏。道源其父。公曾孫根華以克家稱。綴公平生。屬其族黨知德壺石泳爲狀。索余以顯刻。顧余絳灌。其於來調蚩之譏何。惟壺石信筆。斯可爲據乎。公體豐性厚。辭氣愼重。自幼知孝。事父母承順其志。讀書惟勤。以體親望。貧無以養。則躬親農畝。廚旨不匱。與二弟共爨而食。庭無間言。癃親在堂。必營辦食物。請致其故舊所喜而悅之。大人公晩置別業於方丈山西而居之。距家一舍餘。又隔重嶺。公課日往省。魚肉蔬果之品。躬自負持。二十年如一日。人皆難之。公純廟丙子生。洪陵丁丑卒。葬于古達面竹林里亥坐原。從先兆也。配蘇氏晉州人極仲女。墓在下古達先塋下乙原。擧三男二女。男長益豐生基永。次興甲生權永。季興哲出爲仲父後生保永柱永。壻全州李汲男杭。淸州韓鼎權男圭弼圭彰。竊惟狀中所錄。謹愼無浮辭。足以百世矣。謹畧畧檃栝而序次之。繼之以銘。銘曰。材足需世而處之若愚。行能滿鄕而視之若虛。斯可謂之君子人乎。苟君子人也。實公之謂歟。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

雲圃金公墓表 公嘗愛朱夫子雲谷雜咏。野人載酒來。農談日西夕之詩。自號曰雲圃。其知分居易。不願乎外之意。槩可見矣。曾孫洪錫。謁余以表其墓者。余謹題之曰。雲圃居士金公之墓。撮其狀。畧敍其平生。繼以姓系源流如左。公性淳直。敦尙行實。嘗有詩曰。生來定有思親切。老去眞知養子難。繹其意。其孝且慈可知已。視里中事如家事。決庶務不紊。接人誠意藹如。橫暴者至使感化。蓋亦孝慈之推也。嘗曰人情孰不欲爲子孫致富貴。命不可逃也。以朝耕暮讀爲天職。畢生畎畝以終。知德者鮮。正廟庚申生。洪陵甲子卒。葬在南陽面巨禽山乙原。公諱錫俊字敬洪。金氏籍金寧。領敦寧晩池堂遵爲中世顯祖。曰藥圃采崇曰鍾膺曰澤圭。曾祖禰也。妣高興李氏。父義孝。配海州崔逸貴女。葬祔左。二男長洛雲次洛淳。長房孫鍾植虞侯。次房孫昌燁基煥基燮基允。餘繁不錄。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

司憲府監察張公墓表 張君東植。以其王考五衛將公麗牲之石。求不佞銘。旣斷手。繼又請曰。王考有肖子。寔東植先考。諱洪彬字柄旻官司憲府監察海亭其號也。有至行。墓不可無識。石旣具。願卒惠焉。按公天性淳厚且孝謹。侍父疾克致其憂。病革進指血以延三日縷。聞覿咸服其孝。先公嘗好施。以仁厚聞。公克承父志。重義而輕財。獎勉後進。傾金以資其學。間歲窮節。替擔全坊稅役。窮蔀回暖。頌聲藉甚。大者如此。細行可類推而知己。公以高宗丙子生。乙卯二月二十一日卒。得年僅四十。人咸惜之。葬于務安二老面玉巖里前麓負乾向巽。張氏仁同之世也。上系詳先公碣。右參贊百林。以言事竄斥珍島。移配咸平仍家焉。是爲公二十三世。曾祖鉉文祖道奎都事考鎭伯卽五衛將。妣慶州金氏。配全州李氏某女。男一女四。男卽東植。女長適安東權寧智次適金炳八金彩基金基周。竝金海人。嗚呼公庶可謂本立而道生者歟。其獎後進恤窮匱。亦皆孝之推也。謹識其槩如右。庶行路樵牧。知爲公四尺之封而敬其楸檟焉。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

晦窩朴公墓碣銘【幷序】 朴君永睦與余有舊。日以其先大人晦窩公行狀。徵余以劖阡石者。且曰吾年十六喪先君。今爲六十歲人。竊懼夫病且死。則先君懿行。無得以識之者。方欲樹珉以永世。子其毋靳也。於乎余言不足重輕。而孝懇之至。其可已諸。所抱者其鄕友洪幾友鈺之筆。敬按而敍之。公諱弼鎭字元直朴氏密陽之世也。自羅歷麗。勳閥奕甚。國朝文景公忠元文莊公啓賢。相繼最顯。至竹齋承雨謝絶芬華。退遯湖南之帶方。寔公七世。曰敏燦曰起望曰祥采高曾祖也。考曰孝翼壽嘉善。南平文廷鳳外大父也。公天稟端粹。幼不好美。精寫要語。居常誦習。性篤于孝。服勞致養。不有其身。及遭艱。兩附之物必誠信。買葬地置祭田。不惜傾貲。與弟友耕同耦寢同被。怡怡相樂。有一權豪。恣勢縱威。將侵公先墓。公憤然曰平泉一別墅耳。一花石與人。非佳子弟。況先山乎。累月訟辨得無事。嘗赴鄕試。見賄賂成風。不復入場屋。近戚有得通要路者。勸公筮仕。公謝曰出身事主。本非愚疏可能。況今艱虞之日乎。遂扁其居晦窩以見志。其炳幾晦養。可謂聿修祖德。於乎賢哉。公生睿陵庚戌。洪陵丁酉歿。壽僅四十八。臨終以親孝未終養爲至痛。託其子奉老勉學。永睦遵誠。從事儒門。行義著鄕黨間。其身敎之及有如是矣。葬古達坊道長洞未原。配曲阜孔氏伸默女。生二女。葬古達坊帶河洞亥坐。全州李氏承奎女。孝順有婦德。生四男。葬求禮左沙里前麓卯坐。永喆永睦永根永鳳男也。柳億默黃鍾完壻也。長房孫玉來早夭。二房孫尙來敬來出爲長房後。女金泰洙金洪淳。季房孫肯來誠來系三房。銘曰。惟孝友于。月朝在鄕。不覦匪分。樂我天常。豐畀嗇命。憾彼穹蒼。躬旣不嬴。貽謨孔良。遵彼江滸。宛其遺芳。順德之流。宜餘慶之洋洋。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

逸圃兪公墓碣銘【幷序】 逸圃處士兪公歿三十有三年。將豎碣于羨門之側。門人金圭洙金右程等。以同門梁成默狀。徵銘於不佞。不佞謝不能。復自念今異敎憑凌。儒者之學。爲世禁避。惟海上之士。往往慕賢尙德。篤信自守。有能不化於時意者。先進宿德之倫。必有以啓之矣。今讀其狀。公果其人也。景慕在心。其何終辭。謹按。公諱台煥字汝三。杞溪氏冑於新羅阿飱三宰。國朝左議政諡忠穆公諱泓。其顯祖也。至諱梯號篁館。明社屋。南遯海堧。是爲六世世。基彦詢漢宅沂柱。四世諱也。利川徐宗祐外大父也。公以純廟癸未。生于靈光之壯洞里。體幹頎秀。聰慧絶倫。於書一覽輒不忘。親側侍疾。洞屬如成人。長業功令。詞翰如流。每入場屋。伏寫手十數人。而連呼無停筆。觀者如堵。參鄕解凡十有二。而竟不利於禮闈。公幡然曰與其枉一生於奔競之場。曷若杜門求志。從吾所好。遂焚棄鉛槧。而求聖賢遺緖於諸經之中。喟然歎曰道在是矣。自是窮理益精。反躬益切。而於門人朋友講習之際。亦必以其所得者告之。是以遊其門者。循循雅飭。以孝弟廉恥爲主本。異端雜敎不正之類。一不近焉。於是海堧僻陋之俗丕變。燁然有可觀。暇又考究歷代之治亂盛替。以至兵機筆術律曆風土。靡不旁通。蓋其志寧學古人而未至。不欲以一藝成名。嗚呼以若器局材識。不得需於世。卒老海澨。缺然爲一寒儒而止。識者恨之。然有蘊無時。終古何限。於公亦何損。公卒于高宗丙申。享年七十四。病革。猶爲諸子孫勉戒避名勢業耕讀。言訖而逝。其見於死生之際又如此。葬在所居里之後麓癸坐原。配朱氏合兆。朱氏新安人陽德女。育一男一女。男致憲文行克家。靑松沈相友壻也。孫男鎭陜出後。鎭逸鎭葉鎭坤鎭默鎭采。女適咸平李載允。沈男昌燮潤燮。以下不錄。銘曰。志穀干祿。千古滔滔。脫洪返眞。孰如公高。樂地自在。我翔我翶。寤寐賢聖。細繹絲毛。有來摳衣。襟珮盈門。功存革俗。遺風藹然。用圖不朽。有此侯桓。凡厥好懿。過必式焉。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

孝友堂朴公墓碣銘 縣曰南平。鶴掌其嶝。負艮面坤。寔公幽堋。精爽不泐。嵒洞澄瑩。慨闕顯刻。貞珉是鋥。玄孫炳海。來謀不佞。蓋余有舊。其可辭已。公諱在坤。英杓其字。朴氏源遠。密城之世。大君彦忱。分貫之祖。至蔚察訪。始宅竹樹。茅峰枝樹。悔齋天柱。以忠以孝。兩世幷旌。曾祖必運。僉樞壽榮。祖曰慶洽。考曰亮煥。世濟隱德。鄕里冠冕。外祖仁垕。公州之李。桑蓬之射。健陵乙巳。體豐性溫。燦其瑶琨。幼敏而聰。飮經如醇。檢以繩矩。儼如成人。若靮于驊。範馳莫禦。鄕有藻識。以女女之。篤于順德。二養均至。爾箎我塤。怡怡枕被。州牧聞風。造廬致敬。題堂孝友。衆口稱倂。親之癠矣。笑不啓齒。親之喪矣。食不近旨。夫日齊沐。克致如在。疏財喜施。貸必折泰。白放臧獲。割土以賑。早業公車。頗見山外。末乃悟歎。科學欺我。吾從吾好。我澗我阿。賓朋來思。道義刮磨。今身古遊。昕晡書牀。其歸若蜕。景陵赤羊。齊曰具氏。百源厥考。存旣燕譽。沒而同兆。貞鎭瑞鎭。二男其肖。三女有適。長金甫源。次金淇相。季洪承汶。孫男準祥。準珏準采。次房無嗣。準珏是繼。自餘蕃衍。不能盡載。嗚呼惟孝惟友。孰無此性。形氣予敚。物我逕庭。聞公之風。寧不敦薄。我列厥徽。俾鐫樂石。來者是奮。眡此爲則。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

戲贈任致九 窮峽無人到。盡日深掩茨。茇涉一行路。行行過我籬。無門扣剝啄。直入猶習知。對顔始依然。聽音記某誰。不但衰眼力。物表異昔時。去黑黃冠着。刱見易生疑。雨暘不相關。行止任所之。今朝發岐舍。去夜宿草枝。因得聞寒暄。賴子暢心思。槖裏瓊琚滿。胸中山水奇。快爾絶俗累。許君眞我師。舊習尙未祛。纔面旋索詩。奈我羞三巴。爲子供一嗤。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

答韓寢郞【晉錫◎庚寅】 百五日得惠書。披之乃去臘月望所付也。追慰曷勝。歲且一翻。寒暄相嬗。伏請花煦兄體節宣。對時益茂。諸庇平福。遠溯種種。食息靡懈。弟狀病與衰謨。跧伏山广。不出門已時月矣。自憐奈何。但歲前孫兒成昏禮。亦可謂生世之一樂耶。每恨相距涯角。衰病又如此。奉面似無期。所以臨楮尤不勝冲冲。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

答韓寢郞【庚寅】 年前再度書。尙未一番修謝。雖緣事勢之固然。而逋慢則極矣。追思甚悚。況前書書尾規益之敎。其在君子自牧之道。未嘗不是盛德事。而奈非其人何。此所謂借聽於聾。可愧可愧。但推此足以見俛焉孜孜。向上不措之意。令人不覺斂衽。伏問經體對時益懋。諸度平福。竝溯竝祝。弟病狀自去九月以來。體半不仁。巾櫛須人。就木顧不遠。自憐自憐。外餘無足仰塵者。不備追禮。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與奇沃溝【亮衍◎壬辰】 昨日畜棲山中。分張儘有不食煙氣味。回首南望。只增停雲之思而已。伏詢夜謝服體震艮。益得寗謐。弟間關抵广。泉石尙無恙外。他無足聞。但自貴庄來。頓覺鄙居之愜隘。無乃眼孔太侈大耶。此所謂觀於海者難爲水也。良呵良呵。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

夜 一氣淸虛裏。萬理混淪中。人坐先天世。山靜夜又空。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

松風 夜氣寒如水。空山爽籟鳴。千年澗畔葉。蕭灑奏琴聲。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

偶吟 往時馳似駟。來日注如矢。逝者無停止。駿奔不我竢。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

卽事 涔寂山牕夜涳濛雨色疏。幽人偏愛靜。燈下坐看書。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

春行 習習東風晝景淡。穿來幽巷向陽坡。細玩群生皆自得。不知身上有沈痾。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

幽居 碧梧桐下綠楊陰。寂寂山門似海深。年來漸覺幽居好。賴有淸風吹滿襟。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

박직부76) 자명 朴直夫字銘 사람이 살아감에그 이치 본래 바르네그 바름은 무엇인가사특함이 없는 것이네한순간이라도 틈이 생기면살아가는 이치 문득 그치네이것을 망령되이 사는 것이라 하니근심하지 않겠는가근심을 어떻게 하는가그 방법은 오직 경이네경이 서면 내면이 곧고의를 모아 더욱 정밀히 하네박생 경동이관례를 이미 마쳤네직부로 자를 지으니그 뜻이 매우 아름답네천고의 큰 법을몸에 책임지우네능히 감당하고게을리 하지 말아야 하리내 자명을 지어고하고 깨우치니직 한 자를 네 덕으로 삼아네 명성과 업적 크게 하라 人之生也。其理本直。其直惟何。無私無忒。一息有間。生理便休。是謂罔生。其不可憂。憂之如何。其方惟敬。敬立內直。集義愈精。朴生敬東。冠已三加。字以直夫。其義孔嘉。千古大法。責之在躬。克堪克荷。毋怠毋慵。我作銘詩。以告以諭。一直乃德。大爾聲猷。 박직부(朴直夫) 박경동(朴敬東, 1879~?)을 말한다. 자는 직부, 호는 신암(愼庵), 본관은 밀양(密陽)이다. 정의림의 문인이다.

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

이신여 승일 에게 써 주다 書贈李信汝【承一】 사물은 변화를 거치지 않으면 재목감이 되지 못하고 사람은 어려움을 겪지 않으면 지혜가 밝아지지 않는다. 이것은 물리(物理)와 인정(人情)의 필연이다. 나의 벗인 이군 신여(李君信汝)는 어려서부터 준일(俊逸)한 기상을 지녔으며 융통성이 모자라거나 무언가에 얽매이는 태도가 없었다. 이 때문에 세상에 나아가고 물러나면서 시세(時勢)에 맞추어 여러 가지로 힘을 기울였지만, 운수가 궁하고 희롱이 많아 제대로 뜻을 이루지 못하고 얻은 것이라고는 그저 끝없는 곤액뿐이었다.무릇 어려움 하나를 겪으면 지혜가 하나 자라나고 작은 징계를 당하면 큰 교훈을 알게 된다. 지금 신여가 겪은 어려움이 몇 번이던가? 징계를 당한 것은 무슨 일이던가? 하물며 올해는 장년과 노년 사이에 놓여 있는 나이이니, 이는 바로 헛된 생각이 사라지고 진심(眞心)이 나타나며 잡념이 흩어지고 본정(本情)이 드러나는 때이다. 지금이 어찌 정도(正道)로 돌아가려는 마음이 절박할 때가 아니겠는가.군(君)은 세상을 위해 공을 세우는 일을 사양하고 지산(芝山)의 남쪽 기슭에서 두문불출하며 몸소 부지런히 농사를 짓는 것을 성명(性命)을 보전(保全)하는 계책으로 삼기를 바란다. 간간이 백씨장(伯氏丈)과 서안(書案)을 마주한 채 함께 공부하고 경적(經籍)을 읊조리면서 자신의 진심(眞心)을 함양하고 자신의 즐거움을 누린다면, 반드시 최상의 계책이 될 것이다. 物不受變。材不成焉。人不涉難。知不明焉。此物理人情所必然也。余友李君信汝。少有雋逸之氣。無迂儒拘拘之態。是以出沒世路。周旋時故。運窮多戱。未有所諧。而所得只是無限困厄而已。夫經一難則長一智。見小懲則知大戒。今信汝之所經爲幾難。所懲爲幾事。況今年在壯衰之間。此正浮念消而眞心現。客慮散而本情露。此豈非汲汲反正之日乎。願君謝還四方之事。社門芝山之陽。躬耕力穡。以爲保全性命之策。間從伯氏丈。對床聯榻。諷詠經籍。養吾之眞。享吾之樂。未必非究竟之勝算也。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

위정부에게 써서 주다 書贈魏定夫 내가 정부(定夫)와 이별한 지 이제 10여 년이 되어간다. 그 사이에 비록 소소한 교제가 있긴 하였지만 모두 스쳐지나가듯 짧은 만남에서 나온 것이어서 그 온축한 바는 알지 못했다. 그런데 며칠 전 금릉(金陵 김포)으로 성묘하러 갈 때 지나는 길에 그의 집을 방문하여 여러 날 동안 머무르게 되었다. 이로 인해 그가 조부모님과 부모님을 모시며 보살피는 것을 보았는데, 화락하고 신실하여 대답하고 나아가거나 물러나는 예절이 참으로 배운 바를 저버리지 않았다고 할 만하였니, 마음으로 소중하게 여겼던 나의 바람에 실로 위로가 되었다. 다만 집이 깊고 넓어서 일이 매우 번다한지라, 생각건대 책을 읽는 한 가지 일에 있어서는 아침저녁으로 겨를이 없었을 것이니, 일의 형세로 볼 때 어찌 그렇지 않을 수 있겠는가. 그러나 사람이 총명함을 개발하고 의리와 이익을 변별하여 덕을 진전시키고 공업을 닦는 바탕으로 삼을 것은 독서가 아니면 어디에서 도움을 받을 수 있겠는가. 옛사람의 이른바 '아는 것이 지극하면 뜻이 성실해진다고 하는 것이 바로 이를 말한 것이니, 모름지기 어버이의 가르침을 받드는 여가와 집안일을 주관하는 틈에 《논어》와 《맹자》, 《성리대전》 등의 글에 침잠해 이치를 익혀서 훤하게 꿰뚫고 깊이 젖어들어야 할 것이다. 날마다 이와 같이 하여 과정(課程)을 엄격하게 세운다면, 집에 들어와서는 효도하고 밖에 나가서는 공손하며 일상생활을 할 즈음에 저절로 말하지 않아도 깨우치는 것이 있어서 날로 고명하고 광대한 경지로 나아갈 것이니, 힘쓰고 힘써야 할 것이다. 余與定夫別。十有餘年于玆矣。其間雖有小小過從。皆出於霎然之頃。未有以究其所蘊。日者往金陵展墳。歷過高軒。留連數日。因見其侍省重庭。怡愉洞屬。唯諾進退之節。誠可謂不負所學矣。心乎愛矣。寶慰所望。但家戶深豁。事務浩繁。至於讀書一着。想未有朝夕之暇。揆以事勢。安得不然。然人之所以開發聰明。辨析義利。爲進德修業之地者。非讀書。何以藉手。古人所謂知至而意誠者。正謂此也。須於趨庭之餘。幹蠱之暇。將論孟性理等書。沈潛溫理。通透浹洽。日日似此。嚴立課程。則入孝出恭。日用云爲之際。自有不言而喩者。而日進乎高明廣大域矣。勉之勉之。

상세정보
상단이동 버튼 하단이동 버튼