민간기록문화
통합검색플랫폼

검색 필터

기관
유형
유형분류
세부분류

전체 로 검색된 결과 547568건입니다.

정렬갯수
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

酒泉月夜泛舟江上【自杻峙三十里】 終日山行之餘忽見酒泉山開一局閭里相鎖大川抱流長橋臥壓汀沙如練巷樹如綺夕陽經過電開雙眸古來酒泉有名良以此夫酒泉古邑號有酒泉舊館館有宸章閣又有淸虛樓暮夜月明江色如晝登樓俯瞰尤覺淸爽原州妓百年春潤姬蛾眉月亦至椒泉翁命小舟載三妓鐵笛皷筦同登邀原判及余搖櫓遡廻江外火城中流落火亦云半夜暢情【史官載玉京仙與二客更泛舟】村有退漁翁舊居云○椒泉翁淸虛樓詩曰酒泉自昔擅關東坐久淸虛畫閣中雲捲斜陽來岳翠風恬落火滿江紅退翁遺址埋荒草聖祖宸章護綺籠老興此行眞不淺入山遍是萬林楓雅會良宵卜勝區尙書不淺老風流路愁如夢秋生篴官酒兼歌月在舟霞外練光飛鏡出火邊春色落花浮鶴城通判來相佐喚起丹邱醉督郵○十三日辛卯晴○朝【寧越支應】發酒泉二十里板雲別原判五里蓮峯亭店五里逆峙【俗名去時刹峙】五里叱馬峙五里藥水驛【丹邱屬郵】十里平昌邑中火【客舍下處本邑支應○縣監洪檍蔭○入衙軒與主倅話】五十里大和驛【丹邱屬郵】宿所【洪川支應○縣監李容準蔭○夜以滯氣爲苦椒泉翁送養胃湯一貼蘇合元二箇】

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

28일 二十八日 추웠다. 일전에 이 선달(李先達)이 송도에서 객사했다고 들었는데, 참담하고 또 참담한 일이다. 올해의 독감은 전에 없던 것으로 사망자가 계속 생기는데, 양서(兩西)의 경우는 길이 막혀 끊길 정도이다. 경성(京城)에도 일시에 크게 번져 길 위에 간간이 쓰러져 죽은 시체가 있고 집집마다 아프지 않은 사람이 없다. 늙고 쇠약하면 반드시 죽음에 이르는 병증이 남쪽 지방은 어떠한지 모르겠으나, 아마 아직 내려가지 않았을 뿐이다. 寒。 日前聞李先達, 客死於松都云, 慘矣。 慘矣慘矣。 今年毒感, 前古所無, 死亡相繼, 至於兩西, 則行路阻絶。 京城亦一時大熾, 道上間有僵屍, 家家戶戶, 無人不痛。 老殘必死之症, 未知南中則何如, 而應未及下去耳。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

29일 二十九日 추웠다. 흥양(興陽)의 호장(戶長) 설리(薛吏)가 집에서 온 편지를 가지고 와서 전하였지만, 이는 다만 공간(空簡)10)일 뿐이니 분(憤)함을 이루 말할 수 없다. 寒。 興陽 戶長 薛吏, 持家書來傳, 只是空簡, 憤不可言。 공간(空簡) 선물이나 예물이 딸리지 않은 편지를 말한다.

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

東征自叙 金剛之名爲蓬萊而以一見謂有僊分者厥維舊矣人以此爲鈍人賀曰周流海山一月有奇經涉數千里之遠而路且險而危矣然而秋淸日煖笻屐亦躓跲之虞冠裳有軒翩之樂挾海超山如踏階庭萬二千峰總括於一奚囊中抑亦有僊分也夫鈍人曰噫嘻以吾塵區末蹤尙能遍踏表裏金剛之稱以神山固未敢自信而第念吾誠湖人也湖之於關渺如參商而關之金剛又是涯角則是豈夢想之所可到裁捿屑半生旅食京師所遊不過磨驢之踏跡所望不過河鼴之滿腹詎意藍田一官媒我以金剛之緣而椒泉杖屨適會光臨使我得爲附尾之蠅乎夫子平日以塵外超脫之想早可以踏破金剛而位躋八座齒滿六旬始乃以春秋一啣借得名山之遊方外一緣亦有前定而抑有俟於今日丹邱丞而然歟雖以今日言之苟或馳逐於名利之塗埋沒於簿牒之案則假使金剛置之戶庭而暇見乎顧此俯仰跌宕適情所欲未始不由於藍田一官而使之脫略塵殼招搖上征亦莫非夫子之賜也况乎夫子位隆而齒高雖庭砌陞降實所愼重而今於危險阧截之頂往往以枯笻短屐躡如平地韶顔童髮臨風而嘯傲把酒而吟美了不減於疆壯之年古稱平地上神僊夫子之謂而人之謂吾有僊分吾亦終不敢辭也雖然人所謂僊分猶涉陳腐而獨有所最難諼者東征一路山水名勝比比相望夫子輒隨而停鑣怡然解顏顧語震休曰子於它日塞破措大眼孔易矣而賭此一局高着儘難又到玉流洞水石佳處忽憮然曰誠能達觀則吾之知春秋君之丹邱丞同是一轍嗟乎此言人誰知之金剛山其知乎否玄黓困敦秋九月下澣鈍人金震休書于丹邱之羽化堂

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

30일(을해) 三十日 乙亥 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

1915년(을묘) 1915年(乙卯)

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

凡例 一安昌之於丹邱非東征而初逢曝曬一行實爲東征大綱故弁於卷首統而言之則安昌亦東征也一東征詩句未免嚼蠟恐有貪多務得之誚而非曰寫景實爲紀行觀者詳之一此卷有綱有目日記路程綱而詩題路程目也綱中有目目中有目日記路程下註疎綱中之目也詩題路程下評論目中之目也覽者識之一所到處紀行或多闕略而一番看過有難細摘且所謂指路者率多疎漏終未免走馬看山觀者恕之一樓臺寺刹往往多今古題咏而計日經過急難捃摭間或有一二記載者非以此優彼劣而存拔也一路程亭堠或有不分明處故或書約或書可或書許或書餘觀者參互考訂可也一椒泉翁詩篇當載上行而非徒路程之始終不同逐題幷錄多有掣肘故不得已依前賢題咏所載例別錄之鈍人隨錄卷之七光山金震休龍汝著

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

29일(갑술) 二十九日 甲戌 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

28일(계유) 二十八日 癸酉 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

淸凉僊館口占 淸凉卽五臺山舊名山有東西南北中五臺而五佛祖曾說法於各一臺故改名爲五臺云僊館卽史閣之客館而傍有屬刹乃中臺之下麓也僊館之西建二樓上樓璿源系譜所藏下樓列聖朝實錄所藏上下二樓甍宇相接而儼居中央左右山腰無數拱護有若堪輿家所說龍虎藏包而千支萬脈重重疊疊將不知爲幾周遭實是天地間好風水也○椒泉翁詩曰諸佛五臺各說經禪門因是錫嘉名金泥玉牒藏之秘拱護千秋有嶽靈○又曰淸凉僊館四環山頓覺此行萬念剛老釋心同流水淨游人身與暮雲閒難詩難畵經營裏疑佛疑仙醉夢間更上中臺憑遠眺群峯如揖又如彎濊人古國淸凉山【江陵古濊國都】五佛談經臺有五佛去臺空空留名神慳鬼秘閱千古萬折淸流千丈瀑邐迤遠作漢江祖短笻遡流尋眞源苦海浮生脫塵罟洞樹巖藤眩人目赤龍翩翩紫鳳舞露葉風枝山竹叢滿地簇立靑無數冠蓋一路萬山中通鑿有力五丁斧危橋架巖波迅急緩步層踏聽鍾鼓月精十里洞中天一部蘭臺見外府疊謝層棟干雲霄百丈文虹光燄吐金櫃石室藏何秘磅礡名山自有主波濤良史敉班馬河洛丕謨仰羲禹列聖心法傳來地先朝文物更綴補?橠岳靈如相護洋洋雲漢流天宇日月末光舊從臣愀然鵠立如復覩上有一樓相對起翼翼展若垂天羽玉葉金枝五百年管領長春仙李譜一山舊物如唐虞百世惇宗又文武晠代規模宏且遠萬壽不騫證后土可笑當年五臺佛未諳此區精神聚○十六日甲午晴○憲宗朝實錄奉安史閣仍別史官一行【史官以曝曬事留數日云○昨夕與史官一行朴權兩雅叙話】陪椒泉翁朝發淸凉館【營吏三陟全文祚馬頭餘粮咸寧國】三十里登中臺十里回入上院庵中火三十里回宿月精寺【終日江陵支應○平陵夫馬來待遞送本驛夫馬】

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

29일(계묘) 二十九日 癸卯 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

30일(갑진) 三十日 甲辰 맑음.장차 늙음이 이를 것을 잊고 살았는데,(罔覺老將至)저절로 백발노인 되었구나.(自爲白髮人)세월은 진실로 붙잡아 둘 수 없는 것,(歲月固難住)서글프게 또 봄을 보내네.(悵然又送春) 陽。罔覺老將至。自爲白髮人.歲月固難住。悵然又送春.

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

4월 四月

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

1일(을사) 初一日 乙巳 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

25일(기해) 二十五日 己亥 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

26일(경자) 二十六日 庚子 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

초 1일(무진) 初一日 戊辰 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

24일(신유) 二十四日 辛酉 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

23일(경신) 二十三日 庚申 맑음. 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

25일(임술) 二十五日 壬戌 흐림. 陰。

상세정보
상단이동 버튼 하단이동 버튼