민간기록문화
통합검색플랫폼

검색 필터

기관
유형
유형분류
세부분류

전체 로 검색된 결과 547568건입니다.

정렬갯수
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

贈金童子【堯根】 兒齡十一到山扃。老去悲懷說乃兄。申申勉汝須勤學。庶慰春堂期待情。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

次鄭氏述先齋韻 述事元從繼志先。可庄山下起新椽。後孫誠孝依塋近。賢祖精靈降福圓。香火千秋屐霜露。斧堂四尺護雲烟。令門緖業傳無替。糚點明山好水邊。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

贈金生【容班】 爲學在立志。志立學惟固。著跟從實地。發軔遵正路。聖訓明如斯。我言諒非誤。及時須勉勵。流光不少住。秋聲攪幽思。送子靑山暮。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

次安君【紋材】 由來吾道在通圓。志則莘伊學則淵。白首相逢碧山裡。請君努力讀遺篇。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

贈安善奎【哲魯】 安生來自遠。請我一言知。聖訓在方策。歸求有餘師。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

族姪喆洙。以東岡先祖遺稿繕寫之役。來留數月。將歸贈我以近體一律。信筆以和 高城山接湧珍峀。幾度登臨入望中。近日幸因先稿寫。三春喜得一家同。病衰愧我無毫補。年少如君見古風。振起家聲深有望。莫云戚戚各西東。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

送李生【鍾錫】 君來海上天。訪我水雲邊。開卷窮千古。論交忘老年。離亭仍積雪。遠路踏冥烟。歸去崇明德。音書期續連。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

22일 二十二日 ○새벽에 칠원(柒原) 아래 이르니 막 동이 터 올랐다. 소사(素沙)123)에 이르러 아침을 먹고 직산(稷山)124) 삼거리에 이르러 점심을 먹었다. 천안 읍 앞 객점에 이르러 유숙하였다. 80리를 갔다. ○曉抵柒原下, 始開東矣。 抵素沙朝飯, 抵稷山三巨里午飯。 抵天安邑前店留宿。 行八十里。 소사(素沙) 경기도 평택시 소사동이다. 삼남대로는 소사동 북쪽에서 당산을 넘어 소사원을 지나 소사교를 건넌 뒤 소사벌을 지나 곧장 남쪽으로 내려갔다. 소사원은 삼남대로 경기도 구간의 마지막 원으로, 충청도에서 넘어오는 관문 역할을 했다. 직산(稷山) 충청남도 천안시 서북구 직산읍이다.

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

東化七驛 烏原驛在丹邱東五十里橫城仇火良田膏壤頗有生居之趣味而郵樣賴民戶稍饒云下等馬三疋安興驛在烏原東二十里橫城仇火郵樣頗不及於烏原云中等馬一疋下等馬一疋雲橋驛在安興東三十里江陵仇火峽中民物稍優於安興云上等馬一疋下等馬二疋芳林驛在雲橋東二十里江陵仇火自藥水相距五十里三十屬驛中最貧薄者也往往抱牒來訴令人不覺皺眉或有沾鮒之波而可謂洪罏點雪上等馬一疋下等馬四疋大和驛在芳林東二十理江陵仇火村屋與市肆相連又有院宇郵樣頗有生居之趣山有大石窟觀者連大炬入其中堪竇四通如一東北行數十步窟漸高可拚傳而蹄深入則無窮川水出焉奔流石下水聲亂耳其石多奇怪或如蟠螭虯結若拏者若蟠屈者或如金鐵流凝成怪狀不可殫記柳子厚於永州游西山鈷鉧潭記石竇言流石怪形如此類耶産石鍾乳良蹈足則石皆出鐘鼓響云【石窟出於許穆記言】二十里許有小斤嶺路幽閴可賞上等馬一疋下等馬三疋珍富驛在大和東五十理江陵仇火負山帶水大野漠漠在前㧾是禾稌膏沃之田郵村櫛比民物繁庶又有院宇不甚荒落鷄犬之聲連于巷陌三十屬郵中最優者也余於往年東游之路過而口占曰珍富爲名信不虛者良以此也數十理許北行有五臺山月精寺淸流白石往往悅人耳目西十五里有淸心臺臺在淸溪巖壁上如石假山奇怪可賞上等馬一疋中等馬一疋下等馬三疋橫溪驛在珍富東四十里江陵仇火大關嶺西十五里地而與嶺相接最高處也早霜苦寒五穀不熟其種蕎麥過境物色極爲蕭索後聞諸郵人則橫溪田土多在嶺東秋後收租極爲豊盈四時計活最優於諸驛云是未可知也過嶺則濟民院訪道橋邱山驛往往多水石可賞上等馬一疋下等馬三疋

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

北化十一驛 由原驛在丹邱北十里原州仇火牛頭山下田壤多膏沃之地村樣不甚冷薄而郵俗頗强悍云上等馬一疋下等馬六疋葛豊驛在由原北三十里橫城仇火去邑治未滿五里平原廣野田疇膏腴而郵樣則未免貧薄云上等馬一疋下等馬一疋蒼峰驛在葛豊北三十里橫城仇火山下閭井未免瘠薄多以忝梁爲種南十里有溪谷亭北十五里有三馬嶺而四面眼界亦云行鬱下等馬三疋蓮峰驛在蒼峰北四十里洪川仇火路傍郵樣如蒼峰相倣而去邑治未滿一堠田壤多膏腴之地頗有生居之趣味北有泛波亭鶴橋南有羽嶺可數里諺稱有鶴來集客館南橋飛過此嶺羽毛零落故橋與嶺因以得名云上等馬一疋下等馬二疋泉甘驛在蓮峰東五十里洪川仇火走麟蹄之路過一日程則雪嶽初境有圓通村又十餘里可歷村二十里百潭寺十里永矢庵乃金三淵昌翁所居之地自永矢菴二十里五歲菴乃金梅月堂時習所居之地菴之上有萬景臺自五歲菴二十里水簾洞自水簾洞十里白雲洞自白雲洞十里雙瀑自雙瀑十里鳳頂菴自五歲菴直路三十里自鳳頂五里須彌塔自百潭七十里大勝瀑此乃雪嶽路程大槪也盖雪嶽之在麟蹄者曰內在襄陽者曰外泉甘之於雪嶽可費數三日程云上等馬一疋下等馬一疋原昌驛在蓮峰北五十里春川仇火峽中十餘家可謂酸寒而田務豊膩郵役稀濶春川五驛中稍實云下等馬二疋保安驛在原昌北三十里春川仇火去邑治十里北距昭陽江五里牛頭坪漠漠無垠古之貊國也眼界極爲暢豁郵村前又有膏腴之野而禾稻爲業村樣則蕭瑟何也丹邱丞之稱爲保安丞者抑或古者設監營於春川而建郵軒於保安歟上等馬二疋中等馬二疋下等馬四疋仁嵐驛在保安北四十里春川仇火北距毛津江五里南距勿抛里嶺五里花遷十五里武陵潭二十五里山下郵屋如蚌螺之黏着老巖未免蕭條而但田壤不甚瘠薄郵人無愁恨之聲可怪所産老楊可織爲茵上等馬一疋中等馬一疋下等馬一疋富昌驛在保安西北四十里春川仇火郵樣頗如仁嵐相倣而田里頗寬平云上等馬一疋中等馬一疋下等馬一疋安保驛在保安西南四十里春川仇火田壤不甚磽瘠而郵亦馬戶幾至絶站每有簿牒之煩可嘆上等馬一疋中等馬一疋下等馬三疋安昌驛在丹邱西四十里原州仇火東有蟾江南有靈鳳山山有興法寺今廢寺有碑折爲兩片今藏於原州客館郵之西有延興府院君金悌男墓子孫仍世居郵人殆不堪其苦云此乃走京一路單站也使价織路一二馬戶疲於應接往往逃躱每多絶站之慮焉西路一驛故不謂之西化而屬於北化山川窈窕田疇膏腴而郵人則未免蕭蕭瑟瑟是誰之愆上等馬一疋下等馬二疋

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

13일 十三日 ○경우 씨와 함께 사교(四橋)로 가니 문중 형편 때문에 올해는 거듭 여장을 꾸리는 것이 안 된다고 하여 고민이었다. 그대로 유숙하였다. 율지는 먼저 낙안 동림(同林)71)으로 갔다. ○與敬祐氏同往四橋, 則門中物情以如今之年, 再次治行不可云云, 悶悶。 仍留。 聿之先去樂安同林。 동림(同林) 전라남도 순천시 낙안면 신기리 동림 마을이다.

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與吳德初【門善】 日前悤悤告別。便若夢中。歸後悵惘。倍百前時。不審數回旅中候事奚若。遠遡無任。族從省側粗保。而今日行孤姪冠禮。使渠父在者。豈不慶幸。但孤露餘生。悲喜來倂。將以二十日親迎。而時擾紛紜。未知無事經行也。且凡具未備。實慮實慮。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與金允和【堯悳】 久不聞吾兄動靜。尋常慕仰。有倍他時。伏問菊秋春堂。氣力萬旺。省餘體度。神相百福。弟慈省僅保。而兒憂無霽日。自憐自憐。將以今月營弟婦緬葬。凡百亦不如意。無非愁亂。秋深擬欲一晉。而奔忙未暇。當於晦閒。似圖一隙耳。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與羅聖圭【禹成】 令胤之來。拜承惠札。仰審宿患。尙爾彌留。何等慮仰。歲色垂盡。服體更若何。惟願舊疴夬除。新福鼎來。賢胤相守屢朔。講論之際。多有起予之益。慰幸深矣。但恨衰老蔑裂。無以及人。使渠實往虛歸。愧愧負負。弟狀摧塌已甚。胤友目擊而去。不須遠提。各在南北俱病。只遙遙相望。此恨曷已。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

挽尹潁陽【相龍】 世道如今卽喪淪。南鄕更失老成人。園林舊業蕭條界。湖海風流寂寞濱。華表仙禽歸幾日。潁陽亭月想精神。舊遊彫謝吾猶在。悵望西天淚滿巾。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

與奇松沙 南冠之囚。事異禍同。北闕之憂。人後我先。淹滯留於冷地。道不容而何病。隨遇而安。固知君子之常道。見義不爲。奈吾儕之無勇。竊惟邦運中否。世道多艱。淵老取熊於城南。勉翁牧羝於海上。名行旣與之相齊。患難豈料其獨免。第其剛大不枉之正氣。寧以阨竆遺佚而見摧。吾雖多慚於田畫。兄實有光於鄒君。曩送弟姪輩候問。不見伊川面旋返。雖緣防嚴。曷勝歎恨。不擬晉慰於訥卿哀襄禮。因之往省於老兄匪所。風雪甚虐。眼眵尤劇。蟄伏竆廬。不遂登途。神往心馳。愧與悚幷。伏祝得仁何怨。無愧雷首之淸。正氣不磨。益勵文山之節。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

答文載悳【在德】 伏承龍翰。已閱數月。尙此稽謝。況辭意鄭重。實非病拙者之所敢當。感愧交擊。卽惟淸和。尊體康泰。仰慰且祝。駿善病伏山裏。與世相違。只有語食而已。吾輩俱朝暮人也。盍簪未易。甚庸悵耿。安得頻接聲息以慰孤懷耶。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

答吳厚卿【根厚】 老不死。忍見吾君昇遐。臣民將安歸乎。號隕岡極。吾家忌墓祭。將何以定行。則無違於禮。而亦安於心乎。以禮則卒哭前大中小祀皆廢。而今旣無朝家節目。各在當人盡心行之矣。北倉東姪以此書問。故退栗尤諸先生所論數條錄去。須推此書見之如何。吾則未成服也。不可出山。此意亦諒之否。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
집부

答林聖述【魯駿】 竆山午睡餘。忽承故人情翰。披讀以還。無異合席津津。因審靜屨淸勝。慰喜。賤狀三朔沈病。無蘇健日。惟竢符到已耳。惠饋肴酒過矣。固不敢安意受之。以其尊先祖一祭胙肉。故不得辭卻。尤切感悚。石松聞在貴邊。晨夕相見而珍重耶。榧子一握付送。幸傳致如何。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

15일 十五日 행장을 꾸려 서울로 출발할 때에 남촌(南村) 형님과 삼정(森亭) 두 이종(姨從)형님이 와서 머물다가 작별하였다. 비가 그친 뒤에 길을 나서 과역(過驛)1)에 이르러 점심을 먹고 말에게 꼴을 먹였다. 봉포(鳳浦) 송 도감(宋都監)이 찾아와서 만났다. 오후에 길을 나서 용전(龍田) 나주댁에 이르러 묵었다. 재동(齋洞) 초천(艸川) 형님과 순천 손님이 해질 무렵에 와서 머물렀다. 이날 50리를 갔다. 治發京行時, 南村兄主及森亭兩姨從兄主來留作別。 雨歇後發程, 至過驛中火秣馬。 鳳浦 宋都監來見。 午後上程, 至龍田 羅州宅留宿。 齋洞 艸川兄主及順天客, 黃昏來留。 是日行五十里。 과역(過驛) 전라남도 고흥군(高興郡) 과역면(過驛面)의 마을 이름이다.

상세정보
상단이동 버튼 하단이동 버튼