민간기록문화
통합검색플랫폼

검색 필터

기관
유형
유형분류
세부분류

전체 로 검색된 결과 549513건입니다.

정렬갯수
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

21일(무술) 二十一日 戊戌 -저옹엄무(著雍閹茂)-. 맑음. 이전에 신암재(新菴齋)에게 주었던 시를 보고 복부(覆瓿)15)를 위해 기록한다.옛것을 이어 새롭게 만든 정사 하나,(裁新因舊一精廬)진실로 인인(仁人)이 거처하는 넓은 집이네.16)(眞是仁人廣所居)거처는 언덕에서 머물 줄 아는 새의 집과 같고,(棲若邱隅知止鳥)성대함은 큰 골짝엔 이리저리 노니는 물고기 같네.(沛如大壑縱來魚)오헌은 절로 이뤄져 한가롭게 술 부르고,(梧軒得自閒招酒)죽창은 남향이라 책 보기에 합당하다네.(竹牖向陽合看書)진덕수업17) 여러 날에 내면을 완성하니,(進修多日行成內)화락한 기운 절로 생겨나 남은 복이 있다네.(和氣自生福有餘) 【著雍閹茂】。陽。見前所贈新菴齋韻。 爲覆瓿記之。裁新因舊一精廬。眞是仁人廣所居.棲若邱隅知止鳥。沛如大壑縱來魚.梧軒得自閒招酒。竹牖向陽合看書.進修多日行成內。和氣自生福有餘. 복부(覆瓿) 장독 뚜껑이라는 의미로, 《한서(漢書)》 〈양웅전(揚雄傳)〉에 "유흠(劉歆)이 양웅이 지은 법언(法言)을 보고 '왜 세상에서 알지도 못하는 글을 이토록 애써지었을까. 나중에는 장독 뚜껑밖에 되지 않을 것 같다.'라고 했다."라고 하였다. 대개 자기의 저술을 겸칭(謙稱)한 말로 쓰인다. 인인(仁人)이 …… 집이네 《맹자》 〈등문공 하(滕文公下)〉에, "천하의 너른 집[仁]에 거처하고, 천하의 바른 자리[禮]에 서며, 천하의 대도[義]를 행한다.[居天下之廣居, 立天下之正位, 行天下之大道.]"라고 한 데에서 온 말이다. 진덕수업 도덕을 증진시키고 학업을 닦는 것을 말한다. 《주역(周易)》 〈건괘(乾卦)·문언(文言)〉의 "군자가 덕을 쌓고 학업을 닦다.[君子進德修業]"라고 하였다.

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

2일(임오) 初二日 壬午 -현익돈장(玄黓敦牂)-. 맑음. 【玄黓敦牂】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

22일(기해) 二十二日 己亥 -도유대연헌(屠維大淵獻)-. 맑음. 【屠維大淵獻】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

7일 (계축) 七日 癸丑 흐림. 陰。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

8일(갑인) 八日 甲寅 흐리고 비. 陰雨。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

9일(을묘) 九日 乙卯 흐리고 비. 陰雨。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

10일(병진) 十日 丙辰 흐림. 陰。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

3일(계미) 初三日 癸未 -소양협흡(昭陽協洽)-. 맑음. 【昭陽協洽】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

4일(갑신) 初四日 甲申 -알봉군탄(閼逢涒灘)-. 맑음 【閼逢涒灘】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

30일(기묘) 三十日 己卯 -도유단알(屠維單閼)-. 맑음. 【屠維單閼】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

11월 十一月

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

1일(경진) 初一日 庚辰 -상장집서(上章執徐)-. 맑음. 【上章執徐】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

22일(경술) 二十二日 庚戌 -상장엄무(上章閹茂)-. 밤부터 조금씩 내리던 비가 낮이 되어서야 갰다. 【上章閹茂】。夜少雨。 至晝晴。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

2일(신사) 二日 辛巳 -중광대황락(重光大荒落)-. 흐림. 【重光大荒落】。陰。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

20일(무신) 二十日 戊申 소서. -저옹군탄(著雍涒灘)-. 흐리고 비. 小暑。【著雍涒灘】。陰雨。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

19일(정미) 十九日 丁未 -강어협흡(疆圉協洽)-. 맑음. 【疆圉協洽】。 陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

21일(기유) 二十一日 己酉 -도유작악(屠維作噩)-. 맑음. 【屠維作噩】。陽。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

28일(정축) 二十八日 丁丑 -강어적분약(疆圉赤奮若)-. 흐림. 눈 흔적이 있었다. 【疆圉赤奮若】。陰。雪痕。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

29일(무인) 二十九日 戊寅 아침에 큰 안개로 사방이 막혔다. 朝大霧四塞。

상세정보
유형 :
고전적
유형분류 :
사부

14일(임술) 十四日 壬戌 -중광작악(重光作噩)-. 흐리고 비.〈학정(鶴亭) 정씨의 원운시에 차운하다〉(次鶴亭鄭某元韻)편액이 학정이니 은거하는 집이라,(扁是鶴亭隱僻堂)주인옹의 신선 같은 모습은 저물녘에 더 빛나네.(主翁仙態暮遼陽)말을 희롱하며 장차 상천의 즐거움 이루고,(弄馬將成氾上樂)복숭아 심어 눈앞의 향기 넘치도록 얻네.(種桃剩得眼前香)본래의 업은 이어온 것 있어 서가에 책 가득하니,(素業有因書滿架)일생에서 어찌 반드시 술잔에 술 가득해야 하나.(生涯何必酒盈觴)어지러운 세상의 일에는 관심이 없으니,(紛紛時事無關也)속세 떠난 맑은 풍격 백세토록 빛나리.(遯世淸風百歲光) 【重光作噩】。陰雨。〈次鶴亭鄭某元韻〉扁是鶴亭隱僻堂。主翁仙態暮遼陽.弄馬將成氾上樂。種桃剩得眼前香.素業有因書滿架。生涯何必酒盈觴.紛紛時事無關也。遯世淸風百歲光.

상세정보
상단이동 버튼 하단이동 버튼