민간기록문화
통합검색플랫폼

검색 필터

기관
유형
유형분류
세부분류

전체 로 검색된 결과 549132건입니다.

정렬갯수
유형 :
고문서
유형분류 :
소차계장류

使令 金用伊右謹陳所志段 矣身 昨年良中 馬輪面雇主人擧行是乎所 昨年春間 緣於生活苟難 牟二石代錢十二兩 得用於同面酒勿洞趙奴明心主戶處矣 及其麥秋 同趙班言及於矣身曰 汝之當報牟二石 已爲相除於元主人鄭俊處云云 故矣身任賴中 牟二石卽地相減於鄭俊處是遣 因爲委帖矣 萬不意今者 同趙班 有何折錢七兩一戔五分 出付於矣身之名下 督促不無餘地 豈有如許無據之人心乎 矣身則可謂盡善盡美 而今又七兩一戔五分 出付萬萬寃鬱 故玆敢緣由仰 訴爲白去乎參商敎是后 同趙班 捉致法庭 自公庭勿施 使此賤漢無至寃懲之地爲只爲使道主 處分己亥 五月 日【題音】詳査歸正以給 無至民寃之歎 宜當向事稅色十三日行官 [押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
소차계장류

경자년 박유선(朴有善) 소지(所志) 고문서-소차계장류-소지류 朴有善 咸安郡守 官[押] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 경자년 4월에 내대 평림의 박유선이 함안군수에게 올린 소지 경자년 4월에 내대(內垈) 평림(平林)의 박유선(朴有善)이 함안군수에게 올린 소지(所志)이다. 박유선은 자신의 부친 박치운(朴致云)이 가장(家庄)과 관련한 일로 창녕(昌寜)의 전성로(田性老)에게 붙잡혀 영산(靈山)에 갇혀 있었다고 하였다. 부친을 구하려고 109냥을 보냈으나 700냥은 해군(該郡) 교용(校傭)에게 바치고, 나머지 돈은 주식(酒食) 비용으로 들어가고, 그 사이 이자도 59냥이 들었다. 그런데 다시 200여냥을 보내면 풀어준다고 하니 너무 억울하다며 해결을 촉구하고 있다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

1954년 황채오(黃采五) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 黃采五 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1954년 2월 23일에 신부 집의 황채오가 신랑 집에 혼례 날짜를 택일하여 보낸 혼서 1954년 2월 23일에 신부 집의 황채오가 신랑 집에 보낸 연길(涓吉)을 보내면서 함께 보낸 서신이다. 상대방이 혼인을 허락해준 것에 대해 감사하다는 인사를 한 뒤 혼례 날짜를 택일하여 보내니 혹 지장은 없겠는지 묻는 내용이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

尙稽識荊 慕閵彌切匪意猥承嘉命 悚浮于感 玆敢諏吉以呈 倘無碍障耶 餘在源源 不備候上伏惟尊照忝生黃采五拜上甲午二月念三日

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

신해년 선병훈(宣炳勛) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 宣炳勛 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 신해년 11월 6일에 선병훈이 혼인 상대 집안에 경첩을 보낸다는 내용으로 쓴 혼서 신해년 11월 6일에 선병훈(宣炳勛)이 혼인 상대 집안에 보낸 혼서이다. 안부를 전한 후 상대의 가르침에 따라 경첩(庚帖)을 써 보낸다는 내용이다. 혼례 및 혼서의 수수(授受) 절차 중 하나에 해당하는 서신이라 할 수 있다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

葛誼旣篤 福諾又重 拜承 惠書 感荷益摯伏惟始陽尊體候萬康 何等仰慰第親事不鄙寒微 以至請單 豈勝感佩 庚帖依敎書呈耳 餘不備伏惟尊照 謹謝上狀辛亥 十一月 六日 宣炳勛 再拜

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

무진년 박사익(朴思瀷) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 朴思瀷 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 무진년 2월 16일에 박사익이 혼인 상대방 집안에 사성과 의제를 보내면서 쓴 혼서 무진년 2월 16일에 박사익(朴思瀷)이 혼인 상대 집안에 보낸 혼서이다. 안부를 전한 후 상대의 요청에 따라 사성(四星) 즉 사주단자와 의제(衣製)를 적어 보낸다는 내용이다. 혼례 및 혼서의 수수(授受) 절차 중 하나에 해당하는 서신이라 할 수 있다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

신유년 이준혁(李雋爀) 물목단자(物目單子) 고문서-서간통고류-혼서 李雋爀 全僉知宅 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 신유년 5월 27일에 이준혁이 전 첨지 댁에 보내는 물목을 적은 단자 신유년 5월 27일에 이준혁(李雋爀)이 전(全) 첨지 댁에 보내는 물목을 적은 단자이다. 연계(軟鷄) 1속이 쓰여 있다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

錢橋全 僉知 宅軟鷄壹束辛酉 五月 二十七日 李雋爀

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

伏惟 初寒尊體動止連衛 親事 旣承柱單 涓吉仰呈 衣製錄示 伏望 伏惟尊察 上狀甲寅 十月 初四日驪江 李述祥 再拜(皮封)上狀孫 生員 下執事

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

1914년 이술상(李述祥) 혼서(婚書) 1 고문서-서간통고류-혼서 李述祥 孫生員 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1914년 10월 4일에 이술상이 집안 혼사의 상대방인 손 생원 댁에 보낸 혼서 1914년 10월 4일에 이술상(李述祥)이 집안 혼사의 상대방 집안인 손(孫) 생원 댁에 보낸 혼서이다. 사주단자를 받고 연길(涓吉)을 올리니 의제(衣製)를 적어 보내달라는 내용이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

물목(物目) 고문서-서간통고류-혼서 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 의복과 옷감 등을 나열한 물목 의복과 옷감 등을 한글로 적어 나열한 물목이다. 물목의 용도나 작성목적 등은 알 수 없다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

물목송회식 져고리 ᄒᆞᆫ감홍회식 져고리 ᄒᆞᆫ감자쥬저고리 ᄒᆞᆫ감세약돗저고리 ᄒᆞᆫ감홍샹 ᄒᆞᆫ감월근 ᄒᆞᆫ단면젼 일좌젼도 일벌분 ᄒᆞᆫ통

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

1900년 변양섭(卞暘燮) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 卞暘燮 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1900년 1월 22일에 변양섭이 딸의 혼례 상대방 집안에 보낸 혼서 1900년 1월 22일에 변양섭(卞暘燮) 딸의 혼사와 관련하여 상대방 측에 보낸 서신이다. 딸의 혼사가 이미 사주단자를 받았으니 연길을 올린다면서 장제(章製)를 회시해 달라는 내용이다. 사주단자를 받고 신부 측에서 혼례 날짜를 택일하여 보내면, 신랑 측의 옷 품 등을 적어 보내는데 장제를 적어 회신하는 절차이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

임진년 조학원(曺鶴源) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 曺鶴源 査頓 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 HIKS_Z999_99_A03670_001 임진년 3월 16일에 조학원이 혼사를 치를 상대 집안인 신부 집에 보낸 혼서 임진년 3월 16일에 조학원(曺鶴源)이 혼사를 치를 상대 집안에 보낸 혼서이다. 혼인 약속을 하게 된 것을 기쁘게 생각하며, 장제(章製)를 올린다는 내용이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

기축년 김용호(金用浩) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 金用浩 査頓 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 기축년 10월 22일에 김용호가 혼사의 상대 집안인 신부 집에 보낸 혼서 기축년 10월 22일에 김용호(金用浩)가 혼사의 상대 집안인 신부 집에 보낸 혼서이다. 연길(涓吉)을 받았으니 옷 치수를 적은 의제(衣製)를 올린다는 내용이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

伏承華翰 感荷益深 仍伏詢過者 寒沍尊體起居候 神衛萬福仰慰且賀 不任之至 第親事 至承涓吉 寒門慶 莫此爲大也 衣製 依敎仰呈耳 餘不備 伏惟尊察 謹拜謝狀上己丑 十月 二十二日善山 金用浩 再拜

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

1914년 이술상(李述祥) 혼서(婚書) 2 고문서-서간통고류-혼서 李述祥 孫生員 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1914년 10월 2일에 이술상이 손녀 혼사의 상대방인 손 생원 댁에 보낸 혼서 1914년 10월 2일에 이술상(李述祥)이 손녀 혼사의 상대방 집안인 손(孫) 생원 댁에 보낸 혼서이다. 사주단자를 보내달라는 내용이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

병신년 조길환(曺佶煥) 혼서(婚書) 고문서-서간통고류-혼서 曺佶煥 査頓 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 병신년 11월 12일에 조길환이 장손과 혼인할 신부 집안에 보낸 혼서 병신년 11월 12일에 조길환(曺佶煥)이 장손 오석(午錫)과 혼인할 신부 집안에 보낸 혼서이다. 누이를 장손의 배필로 허락해준 것에 감사를 표하며, 납폐(納幣)를 행하겠다는 내용이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
서간통고류

時維仲冬尊體百福 僕之長孫午錫 年旣長成 未有伉儷 伏蒙尊慈許以 令妹貺室 玆有先人之禮 謹行納幣之儀 不備 伏惟尊照 上狀丙申 十一月 十二日忝親 昌寧后人 曺佶煥 再拜(皮封)謹封

상세정보
상단이동 버튼 하단이동 버튼