민간기록문화
통합검색플랫폼

검색 필터

기관
유형
유형분류
세부분류

전체 로 검색된 결과 549132건입니다.

정렬갯수
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

咸豐元年辛亥 十二月 十三日 幼學 同生弟 寬赫前 明文右明文事段 自己買得 累年耕食是如可 以要用所致 伏在福內下道升梧村前坪 盖字畓 二斗三升落只 負數九卜八束㐣 價折錢文參兩五戔 依數捧上爲遣 右前 本文記幷以 永永放賣爲去乎 日後如有雜談是去等 以此文記 告 官卞呈事畓主 同生兄 自筆 幼學 朴翰赫 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1811년 정규석(鄭奎錫) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 孫聖福 鄭奎錫 孫聖福[着名]金夢奎[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1811년(순조 11) 3월 29일에 손성복이 정규석에게 논 6두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1811년(순조 11) 3월 29일에 손성복(孫聖福)이 정규석(鄭奎錫)에게 논 6두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 논은 손성복이 매득하여 그동안 갈아먹던 것으로, 풍치원(風峙員) 소재 하자답(下字畓) 6두락지이다. 값은 전문 9냥이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

嘉慶拾陸年辛未 三月 二十九日 幼學 鄭奎錫前 明文右明文事段 自己買得 累年耕食是如可 道外上道風峙員兩川坪伏在 下字畓陸斗落只 負數十六卜七束庫果 同字四斗 十一卜一束庫果 同字 三斗落只 負數九卜九束庫乙 三作幷 價折錢文玖兩依數捧上爲遣 本文記幷 永永放賣爲去乎 日後子孫中 若有雜談是去等 將此文 告官卞呈事畓主 幼學 孫聖福 [署押]筆 幼學 金夢奎 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1835년 최용(崔鎔) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 張仁鉉 崔鎔 張仁鉉[着名]韓思興[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1835년(헌종 1) 4월 13일에 장인현이 최용에게 논 6두 3승락을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1835년(헌종 1) 4월 13일에 장인현(張仁鉉)이 최용(崔鎔)에게 논 6두 3승락을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 장인현이 매득하여 수년간 갈아먹던 것으로, 반도동(返道洞)에 있는 여자원(女字員) 6두 3승락이다. 값은 전문 30냥이며, 본문기 1장을 함께 건넨다는 내용으로 작성되었다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光十五年乙未 四月 十三日 幼學 崔鎔前 明文右明文事段 自己買得 數年耕食是如可 要用所致 勢不得已 伏在吾文返道洞女字員六斗三升落 卜數二十七卜三束㐣 價折錢文三十兩 依數交易捧上爲遣 本文記一丈幷 右前 永永放賣爲去乎日後若有異論是去等 以此文 告 官卞正事畓主 幼學 張仁鉉 [署押]證筆 幼學 韓思興 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1849년 염복담(廉福淡) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 廉漢祚 廉福淡 廉漢祚[着名]沈能淳[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1849년(헌종 15) 1월 9일에 염한조가 3종제 염복담에게 논 1두락지를 방매하며 작성해 준 토지매매명문 1849년(헌종 15) 1월 9일에 염한조(廉漢祚)가 3종제 염복담(廉福淡)에게 논을 방매하며 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 방매자 염한조가 스스로 매득하여 수년동안 갈아먹었던 곳으로, 상진촌(上津村) 앞들에 있는 덕자답(德字畓) 1두락지이다. 값은 전문 6냥이다. 본문기를 첨부하지 못하는 사유를 달았다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光二十九年己酉 正月 初九日 三從弟 福淡處 明文右明文事段 自己買得 數年耕食是如可 要用所致 伏在下內上津村前坪 德字畓 一斗落只四夜味 負數三卜八束庫乙 價折錢文陸兩 依數捧上爲遣 本文段 都文書載錄 故不得出給爲遣 右處 永永放賣爲去乎日後如有雜談是去等 以此文記 憑考事畓主 三從兄 幼學 廉漢祚 [署押]訂筆 幼學 沈能淳 [署押][背面]銘石街里 一夜味

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1814년 김인적(金仁積) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 金亨祚 金仁積 金翼宇[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1814년(순조 14) 11월 8일에 김형조가 김인적에게 논 5두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1814년(순조 14) 11월 8일에 김형조(金亨祚)가 김인적(金仁積)에게 논 5두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 김형조는 이 토지를 조상으로부터 몫으로 받아 여러 해 갈아먹었으나, 이번에 이매(移買)를 목적으로 방매한다고 취득경위와 방매사유를 이 문기에 밝혀 놓았다. 매매한 논은 고읍면(古邑面) 율치평(栗峙坪)에 있는 낙자답(樂字畓)이다. 규모는 3두락, 2두락으로 각각 떨어져 있고 합하여 5두락이 되는 크기이다. 방매자 김형조는 아직 탈상을 하지 않았다는 이유로 서압(署押)을 하지 않고 상불착(喪不着)이라는 문구를 써 넣었다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

嘉慶拾玖年甲戌 十一月 初八日 幼學 金仁積前 明文右明文事段 矣祖上衿得畓是如 伏在於古邑面栗峙坪樂字參斗落只 參夜味㐣果同坪同字貳斗落只 參夜味 合五斗落只 負數 㐣 累年耕食是如可 卽因移買次右畓價折錢文肆拾壹兩 依數捧上爲遣 本文記 丈幷以 右前 永永放賣爲去乎 日後 某同生子孫中 若有雜談是去等 將此文記 告官卞呈事畓主 金亨祚 喪不着證筆 從兄 翼宇 [署押]證 三寸叔 宗燮 喪不着

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1806년 김익형(金益亨) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 姜之澤 金益亨 姜之澤[着名]金宗浻[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1806년(순조 6) 1월 12일에 강지택이 김익형에게 고읍면 사동평 소재 밭 5두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1806년(순조 6) 1월 12일에 강지택(姜之澤)이 김익형(金益亨)에게 밭 5두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 강지택이 방매한 토지는 그가 스스로 매득했던 것으로, 고읍면(古邑面) 사동평(蛇洞坪) 소재 부자전(夫字田) 5두락지이다. 값은 전문 12냥이며, 본문기 3장을 함께 건네주는 것으로 매매계약을 마무리하며 발급한 매매계약 문서이다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

嘉慶拾壹年丙寅 正月 十二日 幼學 金益亨前 明文右明文事段 自己買得是在 伏在於古邑面蛇洞坪夫字田五斗落只 負數 㐣 甲進連伏奴男金定同人中㐣 價折錢文拾貳兩 依數捧上爲遣 本文記三丈幷以 右人前 永永放賣爲去乎 日後某子孫中 如有雜談是去等 將此文 告 官卞正事田主 自筆 幼學 姜之澤 [署押]證 幼學 金宗浻 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1834년 김기영(金基永) 가사매매명문(家舍賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 金夢雲 金基永 金夢雲[着名]金中官[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1834년(순조 34) 11월 10일에 김몽운이 김기영에게 초가 8칸을 방매하고 대전 1두락지를 환매하기 위해 작성해 준 가사매매명문(家舍賣買明文) 1834년(순조 34) 11월 10일에 김몽운(金夢雲)이 김기영(金基永)에게 작성해 준 가사(家舍) 매매명문으로 초가 8칸을 방매하는 내용이다. 먼저 방매자 김몽운은 여러 해 살아온 가기(家基)를 옮기기 위해 초가 8칸을 15냥을 받고 방매한다고 밝혔다. 그리고 대전(臺田) 1두락지를 환매(換買)하기 위해 문서를 작성한다고 하였다. 대전을 매득하기 위해 초가를 방매한다는 의미로 해석된다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光十四年甲午 十一月 十日 金基永前 明文右明文爲臥乎事段 矣亦家基 累年生居是加可 移次 草家上下八間 折價拾伍兩 依數捧上爲遣 臺田一斗落只 魄字四十田 二負六束㐣 換買次 成文爲去乎 日後若有雜談是去等 持此文記 告 官卞正事家田主 喪人 金夢雲 [署押]證參 六寸 金中官 [署押]筆執 自筆 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1837년 김재연(金在淵) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 韓植玟 金在淵 韓植玟[着名]禹在河[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 HIKS_Z999_99_A03088_001 1837년(헌종 3) 3월 4일에 한식민이 자신에게 전래한 논을 김재연에게 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1837년(헌종 3) 3월 4일에 한식민(韓植玟)이 김재연(金在淵)에게 유래답(流來畓)을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 고읍면(古邑面) 내 율거석평(栗擧石坪)에 있는 입자정(入字丁) 3두락지와 봉자정(奉字丁)의 8승락지로, 값은 전문 61냥이다. 이 문기에 앞서 1833년에도 한식민이 김재연에게 토지를 방매한 매매명문이 남아 있다. 그 당시에는 고읍면 민치평(岷峙坪)에 있는 밭 5두락지를 방매했는데, 이번에도 동일인 사이에 매매가 이루어졌다는 점을 주목할 수 있다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光十七年丁酉 三月 四日 幼學 金在淵前 明文右明文事段 矣流來畓 伏在於古邑面內栗擧石坪入字丁 今種三斗落只負數六負二束 一㐋 每十一夜味庫果 奉字丁 今種八升落只 一夜味 負數二負六束庫乙 勢不得已 要用所致 價折錢文陸拾壹兩 依數捧上爲遣右人前 永永放賣爲去 日後如有雜談是去等 以此文記 卞正事畓主 自筆 幼學 韓植玟 [署押]證參 幼學 禹在河 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1852년 김재의(金再宜) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 孫榮文 金再宜 孫榮文[着命]李桃文[着命] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1852년(철종 3) 2월 6일에 손영문이 김재의에게 논을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1852년(철종 3) 2월 6일에 손영문(孫榮文)이 김재의(金再宜)에게 논을 방매하며 발급한 토지매매명문이다. 매매한 토지는 방매자 손영문이 스스로 매득하여 수년간 갈아먹던 곳으로, 계촌(桂村) 신촌평(新村坪)에 있는 논이다. 자호는 사자(師字)이며, 규모는 13복 4속과 추가로 진답(陳畓) 3복이 있다. 값은 전문 42냥이다. 이 문기는 첫 행의 연도 표기에 오류가 있다. 임자년(1852)은 함풍(咸豐) 2년이나 함풍 20년으로 표기되어 있다. 이는 단순 표기상의 오류로 보인다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

咸豐貳拾年壬子 二月 初六日 幼學 金再宜前 明文右明文事段 自己買得 累年耕食是如可 要用所致 伏在桂村新村坪師字畓只 負數拾參卜肆束果 加陳參卜廤 價折錢文四十二兩 依數捧上是遣 右人前永永放賣爲去乎 日后如有爻象是去等 持此文記 告 官卞正事畓主 自筆 孫榮文 [署押]證人 李桃文 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1845년 김재연(金在秊) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 李命煥 金在秊 李命煥[着命]李亨馥[着命] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1845년(헌종 11) 10월 11일에 이명환이 김재연에게 고읍면 소재 논 2두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1845년(헌종 11) 10월 11일에 이명환(李命煥)이 김재연(金在秊)에게 논 2두락지를 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 매매한 토지는 방매자 이명환이 스스로 매득한 논으로, 고읍면(古邑面) 율치산평(栗峙山坪)에 있는 낙자정(樂字丁) 2두락지이다. 값은 전문 40냥이며, 집을 옮기기 위해서 방매한다는 사유를 밝히고 있다.

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

道光貳拾伍秊乙巳 十月 十一日 幼學 金在秊前 明文右明文事段 矣自己買得畓 伏在於古邑面栗峙山坪 樂字丁 時種貳斗落只 二夜味 負數六卜九束㐣 以移舍次 右畓價折錢文肆拾兩 依數捧上爲遣 本文記一丈幷以 右前永永放賣爲去乎日後雜談是去等 以此文 告官卞呈者畓主 幼學 李命煥 [署押]證筆 幼學 李亨馥 [署押]

상세정보
유형 :
고문서
유형분류 :
명문문기류

1835년 한기언(韓基彦) 토지매매명문(土地賣買明文) 고문서-명문문기류-토지매매명문 韓命臣 韓基彦 韓命臣[着名]吳贊吉[着名] 광주 민종기 (재)한국학호남진흥원 1835년(헌종 1) 10월 30일에 한명신이 족숙 한기언에게 논을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문 1835년(헌종 1) 10월 30일에 한명신(韓命臣)이 한기언(韓基彦)에게 논을 방매하면서 작성해 준 토지매매명문이다. 한명신은 한기언의 족질(族姪)로서, 이 매매는 족친간에 이루어진 것이다. 매매한 토지는 고읍면(古邑面) 서치평(西峙坪)에 있는 봉자답(奉字畓) 2두 3승락으로, 가격은 전문 60냥이다. 방매자 한명신은 이 논이 조상으로부터 전래한 것이라 밝히고, 방매 사유는 이매(移買)라 쓰고 있다.

상세정보
상단이동 버튼 하단이동 버튼